Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 4:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Vacame cꞌo chic nojiel viqꞌuin, ruma ri hermano Epafrodito xalruyaꞌ chuva ri itakuon-pa. Rumareꞌ man jun chic nuꞌon falta chuva, ruma can qꞌuiy ri xitak-pa chuva. Ri xiꞌan viqꞌuin, can jubꞌul ruxlaꞌ choch ri Dios, can nika choch, y xuꞌon recibir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Wokami kꞌo chik wikꞌin nojel ri ndikꞌatzin chuwa, y hasta más chuwech ri ndikꞌatzin chuwa kꞌo wikꞌin roma ri achike xeꞌiteq pe chirij ri hermano Epafrodito. Y ri xiteq pe chuwa, jun ofrenda ndikikot ri Dios rikꞌin y kin ndiqaꞌ chuwech, kin achel jun ofrenda ri ndiporox chuwech rijaꞌ, jun ofrenda ri kin ndijubꞌubꞌ ruxlaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Yin kan nuk'ulun k'a ronojel ri xiteq-pe rix toq xpe ri qach'alal Epafrodito, y jare' ri retal chi yin xink'ul. Kan pa ruk'iyal chik k'a k'o wik'in, kan man jun chik k'a xtinwajo'. Re sipanik re' kan nijubulin k'a napon chuwech ri Dios, y kan jun sipanik ri kan xk'ul roma ri Dios roma kan xqa' chuwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Vacami ronojel chic c'a c'o viq'uin, riq'uin ri xitek-pe rix tok xpe ri kach'alal Epafrodito chuya'ic. Can man jun chic c'a xtinvajo', roma q'uiy ri xinc'ul. Re sipanic re' can nika-vi c'a chuvech ri Dios, y yojtiquir nikabij chi can chire ri Dios xiya-vi, y rija' xuc'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Vocame ronojel chic c'o viq'uin, riq'uin re xitak-pa chij re hermano Epafrodito chin che xuya' chua. Can man jun chic xtinjo', roma q'uiy xinc'ul. Re ofrenda re' can nika-va chach re Dios, y yojtiquir nakabij che can cha re Dios xiya-va, y reja' xuc'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Can xinc'ul c'a ronojel ri xitek pe riyix chrij ri kach'alal Epafrodito riche (rixin) chi xoruya' chuwe. Rumac'ari' can q'uiy chic c'o wuq'ui nna' riyin riche (rixin) chi ncusaj. Re ofrenda re' can jubul ruxla' nuna' ri Dios y can nika wi chuwech, y yojcowin nikabij chi can chare ri Dios xiya' wi, y Riya' xuc'ul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 4:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Man takamastaj nakaꞌan ri otz y man takamastaj jeꞌ ri nicꞌatzin chi ncaꞌkatoꞌ nicꞌaj chic. Ruma jareꞌ ri nika choch ri Dios chi nakaꞌan.


Vataꞌn nikꞌasaj ri nucꞌaslien antok man jun kax cꞌo viqꞌuin y vataꞌn jeꞌ nikꞌasaj ri nucꞌaslien antok cꞌo qꞌuiy kax viqꞌuin. Qꞌuiy xinvatamaj yan y nquiquicuot riqꞌuin ri chica nikꞌasaj, xa cꞌo ri chica nitej o manak, xa cꞌo qꞌuiy kax viqꞌuin o manak.


Ruma ri ofrenda ri xtitak-el ixreꞌ chica ri santos hermanos, man joꞌc ta xcaꞌrutoꞌ chupan ri sufrimiento, xa xtuꞌon chica chi altíra xtiquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios rumareꞌ.


Can quiꞌivajoꞌ quinojiel, incheꞌl xojrajoꞌ ri Cristo; jajaꞌ xuyaꞌ rutzij chi xcon kuma ojreꞌ. Xꞌan cha incheꞌl niꞌan chica ri chicop y ri nicꞌaj chic kax ri ncaꞌyoꞌx choch ri Dios. Y ri Dios can xka choch chi quireꞌ xuꞌon ri Cristo. Can incheꞌl jun jubꞌul akꞌuon xbꞌaka choch ri Dios.


Y ruma ixcꞌo riqꞌuin ri Jesucristo, ixreꞌ jeꞌ ix incheꞌl abꞌaj ri cꞌo quicꞌaslien, rumareꞌ tiyaꞌ lugar cha ri Dios chi nquixrucusaj chi nquixuoc rachuoch ri Espíritu Santo. Y ix santos sacerdotes richin chi ntiyaꞌ ri icꞌaslien choch ri Dios, y jajaꞌ can xtika choch, ruma can pa rubꞌeꞌ ri Jesucristo ntiꞌan-ve.


Hermanos, siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma ixreꞌ. Y can rakalien nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, ruma ixreꞌ kꞌij-kꞌij icukubꞌan más icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y kꞌij-kꞌij más ntivajo-iviꞌ.


Hermanos, ri Dios can nujoyovaj kavach. Rumareꞌ niꞌan rogar chiva chi can tijacha-iviꞌ pa rukꞌaꞌ jajaꞌ. Can incheꞌl ntiꞌan chica ri chicop ri ntiyaꞌ cha ri Dios, quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ, tiyaꞌ ri icꞌaslien cha ri Dios. Jun cꞌaslien santa, incheꞌl ri nrajoꞌ jajaꞌ, y quireꞌ nikꞌalajin chi can ketzij ntiyaꞌ rukꞌij ri Dios.


Y ri Cornelio choj nutzꞌat ri ángel, y ruxiꞌin-riꞌ. Y xuꞌej cha ri ángel: ¿Chica ri navajoꞌ, Ajaf? xchaꞌ. Y ri ángel xuꞌej cha: Ri oraciones ri ncaꞌan, can ncaꞌka choch ri Dios, y nika jeꞌ choch chi cꞌo nasipaj chica ri vinak, y rumareꞌ ri Dios ncanataj cha vacame.


Antok inreꞌ xinꞌan rusamaj ri Dios iviqꞌuin, ri xcꞌatzin chuva ja ri nicꞌaj chic iglesias ri icꞌo nicꞌaj chic tanamet ri xaꞌyoꞌn-pa chuva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ