Efesios 6:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Caꞌbꞌanaꞌ respetar ri atie-atataꞌ. Jareꞌ ri naꞌay mandamiento chupan ri ley ri bꞌanun prometer chi cꞌo xtiyoꞌx chica ri ncaꞌbꞌano quireꞌ, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Tinimrisaj kibꞌiꞌ ri ite-itataꞌ. Jariꞌ ri nabꞌey mandamiento ri kꞌo rusujun kan ri Dios chupan, chin nduyaꞌ chare ri ndiniman ri mandamiento riꞌ, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Chupan ri ruch'abel ri Dios nubij*f6* chi tiya' kiq'ij ri ite-itata'. Y jare' ri nabey pixa' ri k'o nusuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Achi'el ri nubij chupan ri ruch'abel ri Dios, chi taya' quik'ij ri ate-atata'. Y nubij c'a chuka' chi c'o utz ri xtikac'ul, vi nikaben ri nubij. Y jare' ri nabey pixa' chupan ri ley ri queri' nubij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Ancha'l nubij chupan re ruch'abal re Dios, che taya' quik'ij re ate-arta'. Y vo xa quire' naban, can c'o q'uiy cosas otz xtac'ul. Roma re naya' quik'ij re ate-arta', re' jun mandamiento camas rajkalen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Achi'el ri nubij chupan ri ruch'abel ri Dios, chi taya' quik'ij ri ate' atata'. Y yare' ri nabey pixa' ri nubij chi c'o utz ri xtikac'ul, wi nikaben ri nubij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |