Efesios 4:32 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Can joꞌc ri otz tibꞌanaꞌ chibꞌil-iviꞌ, tijoyovaj quivach ri nicꞌaj chic y tibꞌanaꞌ perdonar-iviꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xuꞌon ri Dios, jajaꞌ xuꞌon perdonar ri ka-pecados ruma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Pa rukꞌexel riꞌ, utz inoꞌoj tibꞌanaꞌ chiwech, kixpoqonan y tikuyuꞌ imak chiwech, achel ri Dios rix rukuyun roma xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Xa kan xaxe ri utz tibanala' chiwachibil-iwi'. Kixajowan y kixkuyun, kan achi'el xuben ri Dios chi xukuy qamak roj roma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Xa can xe ri utz tikabanala' chikachibil ki'. Kojjoyovan. Kojcuyun, can achi'el xuben ri Dios chi xucuy kamac roj roma ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Xa can nojel tiempo takabanala' re otz quiq'uin conojel, xa tujoyovala-ri' kavach. Takacuyula' quimac conojel, can ancha'l xuban re Dios chaka yoj che xucuy kamac roma re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Xa can utz ina'oj tibanala' chi'iwachibil iwi'. Tijoyowaj iwech chi'iwachibil iwi', ticuyula' iwi', can achi'el xuben ri Dios chi xucuy ri kamac riyoj ruma chi xa jun chic kabanon riq'ui ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ixreꞌ man tiꞌan quireꞌ. Xa quiꞌivajoꞌ ri iv-enemigos y tibꞌanaꞌ otz chica. Y antok ixreꞌ ntiyaꞌ pa kajic jun kax ivichin, man tivoyoꞌiej ri kajbꞌal richin; chi quireꞌ nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva. Y xa quireꞌ xtiꞌan ixreꞌ, can xtikꞌalajin chi ixreꞌ ix ralcꞌual ri Namalaj Dios ri cꞌo chicaj. Jajaꞌ otz runoꞌj quiqꞌuin ri man jun bꞌay niquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, y quiqꞌuin ri itziel quinoꞌj.
Ruma kataꞌn chi quinojiel ri cꞌo qui-paciencia chi niquicochꞌ ri sufrimiento, can jaꞌal caꞌquicuot. Incheꞌl xuꞌon ri ache Job ri xcꞌujieꞌ ojier can, ri altíra xuꞌon sufrir. Can ivataꞌn jeꞌ ri xuꞌon ri Ajaf riqꞌuin, chi xralasaj-el ri sufrimiento y después qꞌuiy bendición xuya-pa cha. Ri Ajaf altíra otz y altíra nujoyovaj kavach.