Colosenses 2:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Ruma riqꞌuin ri Cristo nikꞌalajin-ve chica ri Dios; ruma jajaꞌ can Dios jeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Porque nojel ri qitz méra ri Dios nditzꞌetetej pa ru-cuerpo ri Cristo, roma rijaꞌ kin Dios wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Ronojel ri rubanikil ri Dios, rik'in ri Cristo nilitej-wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Roma ri Cristo can Dios vi. Y queri' xk'alajin tok xoc vinek y xoc'oje' vave' chuvech re ruvach'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Roma re Jesucristo can Dios-va. Y can xk'alajin tak xoc vinak y xc'ue' vova' chach re ruch'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola9 Ruma riq'ui ri Cristo nik'alajin wi ronojel kas achique rubanic ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Antok ri Dios xuꞌon ri samaj chi ri vinak niquiꞌan paz riqꞌuin jajaꞌ, ja ri Cristo xucusaj. Ri Dios cꞌo riqꞌuin ri Cristo chi xuꞌon ri samaj reꞌ. Y chika ojreꞌ xuꞌej chi nakatzijuoj chica ri vinak cheꞌl niquiꞌan paz riqꞌuin jajaꞌ. Ri Dios nrajoꞌ chi ri vinak ncaꞌiel chi man jun chic qui-pecado choch.
Y ketzij chi can nem rakalien ri xuꞌej ri Dios chakavach vacame, ri nichꞌoꞌ chirij ri chica cꞌaslien nika choch jajaꞌ; ruma chupan ri ruchꞌabꞌal ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Ri Dios xcꞌujieꞌ vaveꞌ choch-ulief, xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ. Xcꞌut chakavach ruma ri Espíritu Santo chi choj rucꞌaslien. Xtzꞌiet jeꞌ cuma ri ángeles. Xtzijos chica ri vinak ri man israelitas ta, y can iqꞌuiy ri icꞌo choch-ulief xaꞌniman richin. Y xꞌan recibir chicaj riqꞌuin namalaj rukꞌij.