Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 2:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chi quireꞌ man nquixꞌan ta engañar cuma ri vinak ri xa ja ri nimaꞌk tak noꞌj richin ri roch-ulief ri niquicꞌut, noꞌj ri xa man jun rakalien. Ruma xa tradiciones y pensamientos quichin vinak y man riqꞌuin ta ri Cristo patanak-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chin ma ngixqaqa pa kiqꞌaꞌ ri ngekikꞌut jalajaj aj rochꞌulew nojibꞌel ri achel jabꞌel teq tijonik ngeqꞌalajin, pero xa tijonik ma etzꞌaqet ta, ma eqetzij ta y ma jun utz ndikikꞌen pe, porque xa aj rochꞌulew costumbres y xa nojibꞌel ri ma rikꞌin ta ri Cristo epataneq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Kan tichajij k'a iwi' richin chi man yixq'olotej pa kiq'a' winaqi' ri xa jun wi chik tijonik kik'uan, stape' jebel ok yeq'alajin. Xa kik'in winaqi' peteneq-wi; xa richin re ruwach'ulew y man rik'in ta ri Cristo peteneq-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Can tichajij c'a ivi' richin chi man yixk'olotej pa quik'a' ri vinek ri xa jun vi chic tijonic quic'uan; tijonic ri can jebel oc yek'alajin, pero xa quiq'uin c'a vinek e petenek-vi y man jun utz niquiq'uen-pe; tijonic ri xa aj-ruvach'ulef y man e tz'aket ta; tijonic ri xa man riq'uin ta Cristo e petenek-vi. Ri tijonic ri' can man e kitzij ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Can tichajij-ivi' chin che man quixk'olotaj pa quik'a' vinak re xa jun-va chic che enseñanzas quic'uan, enseñanzas re can jabal ye'k'alajin, pero xa quiq'uin vinak je'pitinak-va y xa man jun ndoc-va chaka, enseñanzas re xa je richin re ruch'ulef y man je tz'akat-ta, enseñanzas re xa man riq'uin-ta re Jesucristo je'pitinak-va. Re enseñanzas qui tak re' man je katzij-ta, mare' can takachajij-ki' chin che man kojk'olotaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Can tichajij c'a iwi' riche (rixin) chi ma yixk'olotej ta pa quik'a' winek ri xa ya ri nima'k tak na'oj riche (rixin) re ruwach'ulef ri niquic'ut, na'oj ri xa majun rejkalen. Ruma xa costumbre y ch'obonic quiche (quixin) winek, y xa ma riq'ui ta ri Cristo petenak wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 2:8
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chiquivach ri vinak ri man otz ta nquixquitzꞌat. Ruma ijejeꞌ xquixquijach pa quikꞌaꞌ ri autoridades quichin ri tanamet y xquixquichꞌey jeꞌ pa tak sinagogas.


Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ choch ri levadura quichin ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ saduceos.


Tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chiquivach ri i-tzꞌakoy-tzij ri ncaꞌlka iviqꞌuin y niquiꞌej chi i-profetas. Ruma antok ncaꞌlka iviqꞌuin, can jaꞌal quicꞌaslien, incheꞌl i-ovejas. Pero antok nibꞌakꞌalajin-pa ri itziel tak kax ri cꞌo pa cánima, xa incheꞌl i-utif ruma altíra i-itziel.


Y chireꞌ Atenas icꞌo jeꞌ achiꞌaꞌ ri nicajoꞌ nicatamaj más noꞌj, icꞌo ri niꞌeꞌx epicúreos chica y nicꞌaj chic ri niꞌeꞌx estoicos chica; icꞌo chiquivach ijejeꞌ ncaꞌbꞌatzijuon riqꞌuin ri Pablo. Pero icꞌo jujun ri niquiꞌej: ¿Chica came nrajoꞌ nuꞌej chika ri jun ache reꞌ, xa nivalavot? ncaꞌchaꞌ. Y nicꞌaj chic niquiꞌej: Ri ache reꞌ incheꞌl xa ncaꞌrutzijuoj cꞌacꞌacꞌ dioses, ncaꞌchaꞌ. Y quireꞌ ri niquiꞌej ri vinak reꞌ, ruma ri nutzijuoj ri Pablo chica, ja ri ru-evangelio ri Jesús y nuꞌej jeꞌ chica chi ri Jesús xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y antok ri vinak xcaꞌxaj chi cꞌo Jun ri xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, icꞌo xa xaꞌtzeꞌn-apa chirij ri Pablo, y icꞌo xaꞌeꞌn cha: Ya xcatkaxaj chic jun bꞌay chirij reꞌ, xaꞌchaꞌ.


Hermanos, niꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, ruma icꞌo vinak ri ncaꞌquijach quivach ri hermanos, y niquiꞌan chica chi ncaꞌtzak. Ruma ijejeꞌ jun-ve chic ri niquicꞌut y can itziel ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri ketzij ri ivucꞌuan ixreꞌ. Ri vinak ri ncaꞌbꞌano quireꞌ man tivucꞌuaj-iviꞌ quiqꞌuin.


Rumareꞌ, xa cꞌo jun ri nuꞌon pensar chi man nitzak ta pa rucꞌaslien choch ri Dios, can tubꞌanaꞌ cuenta-riꞌ chi quireꞌ man nitzak ta.


Pero kabꞌanaꞌ cuenta-kiꞌ, ruma xa xtakatej y xkojrutzꞌat jun ri cꞌa majaꞌ tiꞌka paroꞌ otz (tuꞌon entender otz) ri ruchꞌabꞌal ri Dios, nakaꞌan cha chi nitzak.


Can ncaꞌkakasaj nojiel tzij ri man ketzij ta ri ncaꞌpalaj-pa, y ncaꞌkakasaj quinoꞌj quinojiel vinak ri niquinaꞌ chi i-nimaꞌk y man niquiyaꞌ ta lugar chi nitamax roch ri Dios. Nojiel quinoꞌj vinak ncaꞌkayaꞌ pa rukꞌaꞌ ri Cristo chi quireꞌ ncaꞌniman y niquiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ.


Y chupan ri niquinimaj ri nuvanakil; inreꞌ más xinvatamaj y más xinꞌan chiquivach iqꞌuiy ri junan xojqꞌuiy-pa quiqꞌuin. Ruma inreꞌ can xꞌa vánima riqꞌuin ri qui-costumbre ri kateꞌt-kamamaꞌ.


Y quireꞌ xkaꞌan ojreꞌ, incheꞌl ri acꞌual antok majaꞌ tiyoꞌx ri herencia cha. Y xojcꞌujieꞌ chuxieꞌ ri costumbres richin ri roch-ulief ri man ncaꞌtiquir ta nkojquicol.


Pero vacame, ivataꞌn chic roch ri Dios. O más otz niꞌej chi ja ri Dios ri taꞌmayuon chic ivach ixreꞌ. ¿Karruma ixreꞌ ntivajoꞌ ntiyaꞌ can ri Dios y nquixtzalaj-pa chic chupan ri costumbres ri man jun quikalien?


Pero man ticꞌux-ka-iviꞌ y man titej-ka-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ, ruma xa quireꞌ ntiꞌan, iyuon ixreꞌ xtiqꞌuis-ka-iviꞌ.


Itziel ri icꞌaslien ivucꞌuan ri ranun-pa. Junan xiꞌan quiqꞌuin ri nicꞌaj chic vinak, ruma xixꞌa chirij ri itziel tak kax ri icꞌo choch-ulief. Xixꞌa riqꞌuin ri Satanás ri cajaf ri itzal tak espíritus ri icꞌo chupan ri cakꞌiekꞌ. Y jajaꞌ ri nisamaj riqꞌuin cánima ri vinak ri man ncaꞌniman ta cha ri Dios.


Pero ixreꞌ ivataꞌn chi ri Cristo man quireꞌ ta xucꞌut can,


Pero ixreꞌ man quixꞌan engañar cuma ri ncaꞌeꞌn ri tzij ri man jun rakalien. Ruma ri niquiꞌan ri pecado reꞌ, xtika pa quiveꞌ ri castigo ri xtuyaꞌ ri Dios ruma man niquinimaj ta.


Can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chiquivach ri vinak ri niquiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri itziel tak tzꞌeꞌ, ruma niquiꞌej chi i-rusamajiel ri Dios y xa ja ri itziel tak kax ri niquiꞌan; y niquiꞌej chi nicꞌatzin chi niꞌan ri circuncisión cha jun vinak chi nicolotaj.


Man jun timajo chiva ri premio ri cꞌo chicaj, man quixka pa quikꞌaꞌ ri vinak ri niquiꞌan chi man jun quikalien, y niquiyaꞌ quikꞌij ri ángeles. Ri vinak ri niquiꞌan quireꞌ, niquiꞌan chi qꞌuiy cataꞌn chirij ri man i-quitzꞌatuon ta. Ijejeꞌ mesque i-chꞌuteꞌk-oc niquiꞌan, xa niquinaꞌ chi i-nimaꞌk y joꞌc niquiꞌan pensar ri itziel tak kax ri niquirayij.


Ixreꞌ can incheꞌl xixcon riqꞌuin ri Cristo antok jajaꞌ xcon, rumareꞌ ix-quiminak chic choch ri noꞌj richin ri roch-ulief. Y xa quireꞌ ibꞌanun, ¿karruma cꞌa ntiꞌan ixreꞌ ri niquiꞌej ri vinak ri xa richin ri roch-ulief?


Nojiel ri tzij incheꞌl reꞌ ri ncaꞌeꞌx y ri ncaꞌcꞌut, xa quinoꞌj vinak. Ruma chirij ri kax, kataꞌn chi ri Dios ruyoꞌn chi ncaꞌqꞌuis.


Can ketzij chi nojiel reꞌ can incheꞌl cꞌo qꞌuiy noꞌj rucꞌuan. Niquiꞌej chi kayaꞌ quikꞌij ri ángeles. Niquiꞌej chi kabꞌanaꞌ chꞌuteꞌn y kabꞌanaꞌ castigar ri ka-cuerpo. Pero nojiel reꞌ man nicovin ta chirij ri itziel tak kax ri nurayij ri ka-cuerpo.


Y atreꞌ Timoteo, tabꞌanaꞌ cuenta ri samaj ri yoꞌn chava. Man caꞌvaxaj ri tzij ri xa man riqꞌuin ta ri Dios i-patanak-ve, ri xa i-richin ri roch-ulief, y xa man jun otz niquicꞌam-pa chava. Man caꞌvaxaj jeꞌ ri vinak ri ncaꞌchꞌoꞌ itziel chirij ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ijejeꞌ niquiꞌej chi cꞌo quinoꞌj, y xa man jun cataꞌn.


Pero ri vinak ri quicꞌuan jun itziel cꞌaslien y ri ncaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, más itziel xtiquiꞌan-ka. Xcaꞌquiꞌan maña chica ri vinak, y ijejeꞌ jeꞌ xtiꞌan maña chica.


Man tiyaꞌ lugar chi nquixucꞌuax ruma ri tzij ri ncaꞌcꞌut ri man incheꞌl ta nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ri más otz ntiꞌan ixreꞌ, tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri tzij ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-favor ri Dios, y man tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri tzij ri ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri chica otz ncaꞌtij y ri chica man otz ta ncaꞌtij. Ruma icꞌo ri niquiꞌan ri niquiꞌej ri tzij reꞌ, y man jun otz nucꞌam-pa cha ri quicꞌaslien.


Hermanos, tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ chiꞌijunal, chi quireꞌ siempre ntiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios y man jun ta itziel kax riqꞌuin ri ivánima, chi quireꞌ man ntiyaꞌ ta can ri cꞌaslic Dios.


Ixreꞌ ivataꞌn chi xixcuol-pa chupan ri cꞌaslien ri xa man jun rakalien ri cꞌutun can chivach ruma ri ivateꞌt-imamaꞌ. Y antok xixcolotaj-pa choch ri itziel tak kax reꞌ, man riqꞌuin ta jun kax ri niqꞌuis incheꞌl ri oro o ri plata,


Rumareꞌ ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ ruma ivataꞌn chic chi ncaꞌlka vinak ri quicꞌuan jun itziel cꞌaslien. Can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, chi quireꞌ man nquixꞌan ta engañar cuma ri vinak reꞌ. Chi quireꞌ ixreꞌ ri iyoꞌn ivánima riqꞌuin ri Dios, cof nquixpiꞌieꞌ pan icꞌaslien choch ri Dios.


Pero ixreꞌ tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, chi quireꞌ man jun xtisach can cha ri rajal ri isamaj ri xtiyoꞌx chiva, y can nojiel xtiyoꞌx chiva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ