Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 2:21 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Ruma ijejeꞌ niquiꞌej chiva: Man ticusaj la, man titej la, ni man titzꞌom la, ncaꞌchaꞌ chiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Achel ri ndikibꞌij: Ma tatzꞌen pa aqꞌaꞌ, laꞌ ma takꞌux y ma tayaꞌ apu aqꞌaꞌ chirij laꞌ, ngechajeꞌ rejeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Achi'el toq nikiben chiwe chi man tik'en la', man titej re', ni man tichop la jun chik la'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Achi'el ri niquibij chive chi man tiq'uen la', man titej re', ni man tichop la jun chic la', yecha' chive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Ancha'l niquibij chiva che man tic'am la', man titaj re', y man titz'am la jun chic la', ye'cha' chiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Achi'el ri niquibij chiwe chi ma tic'om ta apo la', ma titij ta re', ni ma tichop ta la jun chic la', yecha' chiwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 2:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ijejeꞌ xtiquiꞌej chica ri vinak chi man chic caꞌcꞌulieꞌ. Xtiquiꞌej jeꞌ chi icꞌo kax ri man otz ta ncaꞌtij, kax ri ja ri Dios ri bꞌanayuon chi i-otz chi ncaꞌtij y nicꞌatzin chi nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha. Ruma jareꞌ nrajoꞌ chika ojreꞌ ri kataꞌn chic ri ketzij y kaniman rubꞌeꞌ.


Ruma cꞌa reꞌ ri Ajaf nuꞌej chiva: Quixiel-pa chiquicajol ri man i-vichin ta inreꞌ. Man tivucꞌuaj ri itziel cꞌaslien, chi quireꞌ inreꞌ nquixꞌan recibir.


Ixreꞌ can incheꞌl xixcon riqꞌuin ri Cristo antok jajaꞌ xcon, rumareꞌ ix-quiminak chic choch ri noꞌj richin ri roch-ulief. Y xa quireꞌ ibꞌanun, ¿karruma cꞌa ntiꞌan ixreꞌ ri niquiꞌej ri vinak ri xa richin ri roch-ulief?


Nojiel ri tzij incheꞌl reꞌ ri ncaꞌeꞌx y ri ncaꞌcꞌut, xa quinoꞌj vinak. Ruma chirij ri kax, kataꞌn chi ri Dios ruyoꞌn chi ncaꞌqꞌuis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ