Colosenses 2:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus18 Man jun timajo chiva ri premio ri cꞌo chicaj, man quixka pa quikꞌaꞌ ri vinak ri niquiꞌan chi man jun quikalien, y niquiyaꞌ quikꞌij ri ángeles. Ri vinak ri niquiꞌan quireꞌ, niquiꞌan chi qꞌuiy cataꞌn chirij ri man i-quitzꞌatuon ta. Ijejeꞌ mesque i-chꞌuteꞌk-oc niquiꞌan, xa niquinaꞌ chi i-nimaꞌk y joꞌc niquiꞌan pensar ri itziel tak kax ri niquirayij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)18 Ma tiyaꞌ qꞌij chi ngixchꞌakatix koma ri ngebꞌiꞌin chi ma rukꞌulun ta ndiyoꞌox chiwa ri rusujun ri Dios, porque ma ndibꞌen ta achel ndikibꞌanalaꞌ rejeꞌ, ri kimána ndikibꞌen chi ndikiqasaj kiꞌ, y ndikiyalaꞌ kiqꞌij ángeles. Ndikibꞌilaꞌ chi ja ri Dios qꞌalajrisayon chikiwech ri ndikitzijoj, pero xa aj rochꞌulew noꞌoj ri ngekinojilaꞌ y nim ngekinaꞌ chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible18 Ek'o winaqi' nikibananej chi janila kiqasan-ki' y nikiya' kiq'ij ri ángel. Man tiya' q'ij chi rije' yixkiq'ol, y nikelesaj ri sipanik ri k'o chi nik'ul chila' chikaj. Re winaqi' re' nikibij chi k'iy kitz'eton ri xa man e tz'etel ta, y xa yesipoj rik'in ri itzel taq kich'obonik roma kik'uan ri ch'obonik richin re ruwach'ulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala18 Rix xa c'o chic c'a chi nic'ul ri lok'olej sipanic ri c'o chila' chicaj, pero man c'a quixk'olotej pa quik'a' ri vinek ri yebin chi conojel vinek c'o chi can niquich'utinirisaj-qui' y c'o chuka' chi niquiya' quik'ij ri ángeles. Ri vinek ri yebin queri', niquibij chi q'uiy quetaman chiquij ri xa man e tz'etel ta, pero xa man que ta ri'. Rije' stape' man e nima'k ta, can niquina' chi janíla e nima'k. Ja ch'obonic ri' ri e quic'uan roma ri itzel tak rayibel ri ec'o quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal18 Yex can c'o chic re i-premio chila' chicaj, pero man quixk'olotaj pa quik'a' vinak re ye'bin che conojel vinak can tiquibana' che manak quik'ij y tiquiya' quik'ij re ángeles. Re vinak ye'bin quire', niquibij che q'uiy cosas quitaman chiquij re man je'quitz'etelon-ta, pero xa man quire-ta. Reje' astapa' man can-ta q'uiy andex je'quitamalon, pero can niquina' che camas q'uiy quitaman. Quire' niquina' reje' roma re itzel tak rayibal c'o quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola18 Y majun c'a telesan chiwe ri lok'olaj sipanic ri c'o chi niya'ox (nya') chiwe. Rumari' man c'a quixk'olotej ta pa quik'a' ri winek ri yebin chi can niquich'utinirisaj qui' y niquiya' quik'ij ri ángeles. Ri winek ri yebin queri', niquiben chi q'uiy quetaman chrij ri xa ma ye quitz'eton ta, y xa ma que ta ri'. Riye' astape' niquich'utinirisaj qui', yac'a ri pa cánima niquina' chi sibilaj ye nima'k. Ya ch'obonic ri' ri quic'uan ruma ri itzel tak raybel ri yec'o quiq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero inreꞌ nixiꞌij-viꞌ ruma man ta nibꞌanataj incheꞌl xbꞌanataj riqꞌuin ri Eva ojier can ruma ri cumatz. Ri cumatz can rataꞌn nuꞌon engaño, rumareꞌ xuꞌon engañar ri Eva, y inreꞌ man nivajoꞌ ta chi quireꞌ nibꞌanataj iviqꞌuin ixreꞌ. Man nivajoꞌ ta chi cꞌo jun nquixruꞌon engañar y nicꞌaxtaj ri inoꞌj y nuꞌon chiva chi ntiyaꞌ can ri Cristo y man nticukubꞌaꞌ ta chic icꞌuꞌx riqꞌuin.
Ruma inreꞌ nixiꞌij bꞌaꞌ viꞌ chi antok xquinalka iviqꞌuin, man otz ta cꞌo ri icꞌaslien incheꞌl ri nivajoꞌ. Y xa quireꞌ, inreꞌ can xtinꞌan ri nicꞌatzin incheꞌl nrajoꞌ ri icꞌaslien y man ja ta chic ri incheꞌl ntivajoꞌ ixreꞌ. Inreꞌ ninaꞌ incheꞌl xa cꞌo ayoval chicajol, chi itziel nquiꞌtzꞌat ri nicꞌaj chic ruma otz icꞌo, icꞌo jeꞌ ri cꞌo quiyoval, ijachuon-ka-iviꞌ, cꞌo itziel tak tzij ncaꞌiꞌej chiquij nicꞌaj chic, nquixtzijuon chirij quicꞌaslien vinak, man jun quikꞌij ntiꞌan chica nicꞌaj chic, y icꞌo jeꞌ nicꞌaj chic kax ri nquiꞌan ri man i-otz ta.
Y inreꞌ ja xixuquie-ka chukul rakan ri ángel chi niyaꞌ rukꞌij, pero jajaꞌ xuꞌej chuva: Man tayaꞌ nukꞌij inreꞌ. Ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij. Ruma inreꞌ xa in ru-siervo ri Dios incheꞌl atreꞌ, y oj junan quiqꞌuin ri av-hermanos ri cꞌo ri ruchꞌabꞌal ri Jesús pa cánima y niquitzijuoj jeꞌ. Ruma jun ri nuꞌej ri niꞌeꞌx cha ruma ri Dios, y jun ri nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesús, xa jun mismo Espíritu ri niyoꞌn reꞌ chica.