Colosenses 2:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 Antok xixꞌan bautizar, can incheꞌl xixmuk junan riqꞌuin ri Cristo, y can incheꞌl xixcꞌastaj jeꞌ junan riqꞌuin. Quireꞌ xiꞌan ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri ru-poder ri Dios, poder ri xcꞌasuon richin ri Cristo chiquicajol ri quiminakiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Atoq xixbꞌan bautizar, rix kin achel xixmuq rikꞌin ri Cristo keriꞌ, y achel xixkꞌastajbꞌex pe junan rikꞌin ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ, porque kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios ri xukꞌastajbꞌaꞌ pe ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Toq xixqasex chuxe' ri ya', jari' toq kan achi'el xixmuq junan rik'in ri Cristo, y toq xixelesex-pe jari' toq kan achi'el xixk'astej-el junan rik'in rija'. Kan xikuquba-wi ik'u'x rik'in ri Dios, roma iwetaman chi ja rija' ri xk'ason richin ri Cristo chikikojol ri kaminaqi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Tok xixban c'a bautizar, jac'ari' tok can achi'el xixmuk junan riq'uin ri Cristo, y jari' chuka' can achi'el c'a xixc'astej-el junan riq'uin. Can xicukuba-vi c'a ic'u'x riq'uin ri Dios, roma ivetaman chi ja rija' ri xc'ason richin ri Cristo chiquicojol ri caminaki'. Romari' xivil-vi c'a ri ic'aslen riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Tak xixban bautizar, jare' tak can ancha'l che xixmuk junan riq'uin re Jesucristo, y chuka' can ancha'l che xixc'astaj junan riq'uin reja'. Can xiban confiar-ivi' riq'uin re Dios, roma itaman che ja reja' re xc'ason chin re Jesucristo chiquicojol re anama'i'. Mare' can xivel-va re ic'aslen riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 Y chuka' tek xixban c'a bautizar, yac'ari' tek can achi'el xixmuk junan riq'ui ri Cristo, y yari' chuka' can achi'el c'a xixc'astej el junan riq'ui. Queri' xiben ruma chi can xicukuba' wi c'a ic'u'x riq'ui ri nimalaj ruchuk'a' ri Dios, uchuk'a' ri xc'ason riche (rixin) ri Cristo chiquicojol ri caminaki'. Rumari' xiwil c'a ri ic'aslen riq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y antok ri Pablo y ri Bernabé xaꞌlka Antioquía, xaꞌquimol quinojiel ri hermanos richin ri iglesia, y xquitzijuoj nojiel ri xuꞌon ri Dios chica chi xaꞌrutoꞌ riqꞌuin ri samaj, y xquiꞌej chica chi ri Dios xuyaꞌ lugar chica ri vinak ri man israelitas ta, chi xquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo y xaꞌcolotaj.
Hermanos, quireꞌ jeꞌ kabꞌanun ojreꞌ. Incheꞌl can xojcon choch ri ru-ley ri Moisés antok ri Cristo xcon. Y rumareꞌ man ojcꞌo ta chic chuxieꞌ ri ley reꞌ, vacame oj richin chic ri Cristo, ri xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ. Y ruma oj richin chic ri Cristo, kucꞌuaj jun otz kacꞌaslien; incheꞌl nrajoꞌ ri Dios.
Katzꞌataꞌ siempre ri Jesús, ruma jajaꞌ xuꞌon chika chi xkanimaj ri Dios, y jajaꞌ jeꞌ bꞌanayuon chika chi vacame can kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y mesque qꞌuix chi jun niquimisas choch cruz, ri Jesús can xucochꞌ chi xquimisas choch cruz; ruma rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal can xtiquicuot, y vacame tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha ri Dios, ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.