Colosenses 1:27 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus27 Can chika ojreꞌ ri Dios xucꞌut ri cꞌo riqꞌuin ri incheꞌl jun nem bꞌayomal y cꞌo rukꞌij, y vacame ri Cristo cꞌo chic riqꞌuin ivánima ixreꞌ ri man ix israelitas ta y rumareꞌ ivoyoꞌien ri kꞌij chi xquixbꞌacꞌujieꞌ riqꞌuin jajaꞌ chupan ri utzulaj lugar ri cꞌo chicaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)27 ri achoq chake ri Dios xrajoꞌ xukꞌut ri nimalej ruqꞌij ri bꞌeyomal rukꞌamon pe ri utzulej teq tzij ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer, y wokami ndajin ruqꞌalajrisaxik chikiwech konojel wineq. Y ri nimalej bꞌeyomal riꞌ ja ri ndikꞌojeꞌ ri Cristo pa iwánima, ri ndibꞌanun chi iwoyobꞌen ri qꞌij atoq ngixbꞌekꞌojeꞌ rikꞌin chupan ri nimalej ruqꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible27 Rija' kan xrajo' k'a xuq'alajirisaj ri jun nimalej qitzijri'il ri kan ewatel-pe, y ri qitzijri'il ri' nubij chi ri Dios xuteq-pe ri Cristo richin nok'oje' chuqa' pa taq iwánima rix y richin chi kan iwoyoben ri q'ij toq yixbek'oje' rik'in rija', rik'in chik iq'ij-ik'ojlen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala27 Ri Dios can nrajo-vi c'a nuc'ut chikavech roj israelitas, chi rija' can yalan vi utz ri ruch'obonic pan ivi' chuka' rix ri man ix israelitas ta. Xa c'a juba' tuk'alajirisaj chi ri Cristo can nic'oje' c'a chuka' pa tak ivánima rix. Y roma can c'o chic ri Cristo pa tak ivánima, can ivoyoben c'a ri k'ij tok yixbec'oje' riq'uin rija' ri c'o ruk'ij-ruc'ojlen, y jebel xte'ibana' riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal27 Re Dios can nrajo-va nuc'ut chakavach yoj re yoj israelitas, che reja' camas otz chuka' runojin pan ive' yex re man yix israelitas-ta. Xa c'a ba' tusekresaj-va che re Jesucristo can nic'ue' chuka' pa tak ivánma yex. Y roma c'o chic re Jesucristo pa tak ivánma, can iyaben re k'ij tak xquixec'ue' riq'uin reja' re camas ruk'ij, y jabal xte'bana' riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola27 Can chake riyoj xuk'alajsaj wi ri xa ma k'alajsan ta pe ojer ca. Y ri ruk'alajsan ri Dios can achi'el jun nimalaj beyomel y can c'o wi ruk'ij ruc'ojlen, ruma wacami ri Cristo nic'oje' chuka' pa tak iwánima riyix ri ma yix israelitas ta y can rubanon chiwe chi riq'ui ronojel iwánima iwoyoben ri k'ij tek xquixbec'oje' riq'ui chupan ri nimalaj ruk'ij ruc'ojlen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y antok ri Cristo xquimisas choch cruz, inreꞌ incheꞌl xa xicon riqꞌuin. Y rumareꞌ ri nucꞌaslien ri cꞌo vacame, man vichin ta inreꞌ, xa can richin ri Cristo ri cꞌo riqꞌuin vánima. Y nojiel ri niꞌan-el choch-ulief, xtinꞌan ruma nucukubꞌan nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo ri Rucꞌajuol ri Dios, ri xirajoꞌ y xuyaꞌ rutzij chi xquimisas pa nu-cuenta.
Y reꞌ ja ri Espíritu Santo ri nquixrutijuoj riqꞌuin ri ketzij. Ri vinak ri man quiniman ta ri Dios man niquiꞌan ta recibir riqꞌuin cánima, ruma ri Espíritu Santo man niquitzꞌat ta, ni man cataꞌn ta jeꞌ roch. Pero ixreꞌ ri iniman chic, can ivataꞌn chic roch, ruma jajaꞌ cꞌo chic iviqꞌuin y xticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima.
¿Man ibꞌanun ta came entender karruma ri Dios altíra otz iviqꞌuin y karruma jajaꞌ nuꞌon perdonar ri pecado y altíra ru-paciencia? Chivach-ka ixreꞌ ntinaꞌ chi otz ntiꞌan chica-na pecado ri ntivajoꞌ y jajaꞌ man jun chica nuꞌon chiva. Pero xa man quireꞌ ta. Jajaꞌ altíra otz iviqꞌuin, rumareꞌ nrajoꞌ chi nitzalaj-pa ivánima riqꞌuin y ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ.
Y nojiel reꞌ can nuyaꞌ ruchukꞌaꞌ kánima, chi quireꞌ cof nkojpiꞌieꞌ. Y can incheꞌl nuꞌon ri chꞌichꞌ ri niꞌeꞌx ancla cha, ri choj cha ncaꞌyukubꞌax-ve ri barcos, can quireꞌ jeꞌ kabꞌanun ojreꞌ; can cof cꞌo kacꞌaslien riqꞌuin ri Dios y cꞌa pacheꞌ cꞌo-ve jajaꞌ chicaj, cꞌa chireꞌ oj-yukul-ve. Can kayoꞌn ruchukꞌaꞌ kánima chi can xkuꞌa-ve chicaj,