Apocalipsis 8:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 rumareꞌ ri oxeꞌ parte ri cꞌo quicꞌaslien ri icꞌo chupan ri mar xaꞌcon, y ri oxeꞌ parte ri barcos jeꞌ ri i-bꞌanak paroꞌ xaꞌqꞌuis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Y jun rox parte chin ri kꞌo kikꞌaslen pa mar xeken, y jun rox parte ri barcos ekꞌo pa mar xetzubꞌutzuꞌ chuqaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 y jun chire ri oxi' ri k'o kik'aslen ri ek'o chiri' xeken, y jun chire ri oxi' chike ri nima'q taq barco kan xek'is. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Y roma c'a jubama nic'aj chire ri mar xoc quic', ronojel ri c'o quic'aslen ri ec'o chiri', xequen (xecom), y ri barcos ri e benek chiri', can xeq'uis c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y roma jun tercera parte cha re mar xoc quic', mare' xe'com jun tercera parte chique re chicop re c'o quic'aslen re jec'o chire' chupan re mar, y chuka' can xe'q'uis jun tercera parte chique re barcos re je'binak chupan re mar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola9 Y rumari' chi xa juba' ma pa nic'aj chique quinojel ri chicop ri yec'o pa mar xecom, y xa juba' ma pa nic'aj chique ri barcos ri ye benak pa ruwi' mar xeq'uis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |