Apocalipsis 22:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y ijejeꞌ xtiquitzꞌat roch jajaꞌ chireꞌ. Y xtiquicꞌuaj jeꞌ ri rubꞌeꞌ chiꞌquivach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 y ndikitzꞌet ruwech ri Dios, y ri rubꞌiꞌ ndikꞌojeꞌ pa runikꞌajal kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Kan xtikitz'et k'a ruwech ri Dios y chuqa' xtikik'uaj ri rubi' ri Karne'l, nik'aj-kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y ri chiri', can xtiquitzu' c'a qui' riq'uin. Y chuka' xtiquic'uaj c'a ri rubi' ri nic'aj-quivech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y chire' can xtiquitz'at quivach riq'uin. Y chuka' re nic'aj-quivach can xtiquic'uaj re rube'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola4 Y ri chiri', can xtiquitz'et c'a ruwech. Y chuka' xtiquic'uaj c'a ri rubi' chi nic'aj tak quiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri xcaꞌchꞌacuon, can xcaꞌuoc pilares richin ri ru-templo ri Nu-Dios. Y chireꞌ riqꞌuin ri Dios xcaꞌcꞌujieꞌ richin nojiel tiempo. Y chiquij ijejeꞌ xtintzꞌibꞌaj ri rubꞌeꞌ ri Nu-Dios y ri rubꞌeꞌ ri rutanamit; y ri tanamet reꞌ ja ri cꞌacꞌacꞌ Jerusalén, ri nika-pa chicaj, ri alanak-pa riqꞌuin ri Nu-Dios. Y chiquij ijejeꞌ xtintzꞌibꞌaj jeꞌ ri cꞌacꞌacꞌ nubꞌeꞌ inreꞌ.