Apocalipsis 22:21 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus21 Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin chiꞌixvonojiel ri iniman ri ruchꞌabꞌal. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Ri favor ri nduyaꞌ ri Ajaw Jesús kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ rix iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible21 Y ri ajaw Jesucristo xtuya' ta k'a ri rutzil pan iwi' chi'iwonojel. Kan keri' ta k'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala21 Y ri Ajaf Jesucristo xtuya' ta c'a ri rutzil pan ivi' chi'ivonojel ri yixniman richin. Que ta c'a ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Kajaf Jesucristo. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola21 Y ri Ajaf Jesucristo xtuya' ta c'a ri rutzil pan iwi' chi'iwonojel. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Inreꞌ Juan, nitzꞌibꞌaj-el chica ri siete (vukuꞌ) iglesias, ri icꞌo chupan ri lugar rubꞌinan Asia; can ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Dios; ri Dios ri can cꞌo-ve antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, cꞌo vacame, y xticꞌujieꞌ chupan ri tiempo chakavach-apa. Y ticꞌujieꞌ jeꞌ iviqꞌuin ri favor y ri paz quichin ri siete (vukuꞌ) espíritus ri icꞌo choch ri ru-trono ri Dios.