Apocalipsis 12:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ri ixok reꞌ kꞌalaj chi ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Rumareꞌ can altíra nisiqꞌuin. Can altíra ruquiy nunaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Ri ixaq riꞌ ndisikꞌin roma ri qꞌaxomal ndunaꞌ, porque pataneq alanik chirij y ja ndajin ruqꞌaxon roma ndalex ri ral. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Y re ixoq re' kan niq'alajin chi nralaj yan jun ak'ual, y kan janila nisik'in roma jari' k'o chupan ri ruq'axo'n. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y re ixok re' can nik'alajin chi nralaj yan jun ac'ual. Can ruchapon c'a jiloj romari'. Can janíla c'a k'axomal ri nuc'ovisaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y re ixok re' can k'alaj che nic'ue-yan ac'ual riq'uin. Mare' camas nijelo y camas k'axon nuk'asaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Y ri ixok ri' can nik'alajin chi nralaj yan jun ac'al. Can ruchapon chic c'a jiloj. Can sibilaj c'a k'axomal ri nuk'axaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Atreꞌ ri manak aval alaxnak, man cabꞌisuon ruma man jun aval. Xa riqꞌuin nojiel avuchukꞌaꞌ casiqꞌuin ruma altíra ncaquicuot, mesque man jun aval alaxnak. Y mesque atreꞌ at-yoꞌn can ruma ri avachajil, inreꞌ xtinꞌan chava chi cꞌo más iqꞌuiy aval ri xcaꞌcꞌujieꞌ, que choch ri ixok ri cꞌo ri rachajil riqꞌuin.