2 Timoteo 4:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y rumareꞌ vacame joꞌc chic voyoꞌien ri kꞌij chi nquiꞌa chicaj pacheꞌ yacuon-ve jun corona vichin, ruma xinvucꞌuaj jun cꞌaslien choj. Y ja ri Ajaf ri Utzulaj Juez xtiyoꞌn reꞌ chuva, y man joꞌc ta chuva inreꞌ xtuya-ve. Xa can xtuyaꞌ jeꞌ chica quinojiel ri can riqꞌuin nojiel cánima quiyoꞌien chi nalka ri kꞌij antok xtipa chic jun bꞌay jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y wokami yakel apu jun nimalej rajel-rukꞌexel ri ndiyoꞌox chuwa roma nukꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, y ja ri Ajaw ri utzulej Qꞌatoy tzij ri xtiyoꞌon chuwa chupan ri qꞌij atoq nduqꞌet tzij. Y ri rajel-rukꞌexel riꞌ ma xe ta chuwa riyin nduyaꞌ wi, xa kin ndiyoꞌox chuqaꞌ chake konojel ri bꞌaneq kánima chiroyobꞌexik chi nduqaqa chik jumbꞌey ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Wakami xaxe chik k'a woyoben jun sipanik ri xtink'ul roma nuk'uan jun utzilej k'aslen. Y ri' kan ja ri Dios ri utzilej q'atoy-tzij ri xtiya'on chuwe chupan ri q'ij toq xtipe chik jun bey. Y man xaxe ta chuwe yin xtuya-wi ri sipanik ri', xa kan xtuya' chuqa' chike konojel ri kan rik'in ronojel kánima koyoben ri q'ij toq xtipe chik jun bey rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y c'o c'a jun lok'olej sipanic ri xtiquic'ul conojel ri quic'uan jun c'aslen choj. Y vetaman chi yin chuka' xtinc'ul ri'. Ja ri Ajaf ri utzilej K'atoy-Tzij xtiyo'on ri lok'olej sipanic chupan ri k'ij tok xtipe chic jun bey. Y man xe ta chuve yin xtuya-vi ri lok'olej sipanic ri'. Xa can xtuya' chuka' chique conojel ri benek cánima chiroyobexic ri k'ij tok xtipe chic jun bey rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y c'o jun premio re xtiquic'ul conojel re quic'uan jun c'aslen choj. Y ntaman che yen chuka' xtinc'ul re jun premio re'. Ja re Ajaf re utzulaj ka-Juez re xtiyi'o re premio re' chupan re k'ij tak xtipa chic jun bey. Y man xe-ta chua yen xtuya-va re premio re'. Xa can xtuya' chuka' chique conojel re binak cánma chuyabexic re k'ij tak xtipa chic jun bey reja'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Rumari', ri más chkawech apo can c'o jun lok'olaj sipanic ri xtinc'ul ruma xinc'uaj jun c'aslen choj, y ya ri Ajaf, ri utzilaj aj k'atbel tzij, ri xtiya'o ri sipanic ri' chuwe chupan ri k'ij tek xtipe chic jun bey. Y ma xu (xe) ta wi chuwe riyin xtuya' wi ri lok'olaj sipanic ri', xa can xtuya' chuka' chique quinojel ri ye'ajowan y coyoben chi nipe chic jun bey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can altíra tiquicuot ri rucukubꞌan rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y nucochꞌ ri sufrimientos ri nipa chirij. Ruma antok rucachꞌuon chic nojiel, ri Dios xtuyaꞌ incheꞌl jun ru-corona; ri corona ri xtuyaꞌ cha, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta. Ja cꞌaslien reꞌ ri ranun prometer ri Dios chi xtuyaꞌ chica ri ncaꞌjoꞌn richin.
Man tixiꞌij-iviꞌ choch ri sufrimiento ri xtipa chivij. Ruma ri diablo xtuꞌon chi icꞌo nicꞌaj chivach ixreꞌ ri xcaꞌyoꞌx pa cárcel chi ncaꞌrutojtobꞌiej vi xa can ketzij quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Dios. Diez (lajuj) kꞌij xquixrutojtobꞌiej riqꞌuin sufrimientos, pero siempre tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios; mesque nquixquimisas. Y inreꞌ xtinyaꞌ jun corona chiva; ri corona ri xtinyaꞌ, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.