2 Timoteo 3:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Ruma xcaꞌcꞌujieꞌ iqꞌuiy vinak ri altíra xticajo-quiꞌ ijejeꞌ mismo y man jun nquinataj chica ri nicꞌaj chic, ri xtiꞌa cánima chirij ri miera, ri xtiquinaꞌ chi i-nimaꞌk, xtiquiꞌan chi cꞌo quikꞌij, ri itziel xcaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios, ri man xcaꞌniman ta chica ri quitie-quitataꞌ, ri man cataꞌn ta niquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ y man nicajoꞌ ta ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Porque ekꞌiy chikikajal ri wineq kin xtikiyaꞌ pa nabꞌey xe ri kꞌo utz ndukꞌen pe chake, xkejamem chirij méra, xtikinimrisaj kiꞌ y xtikiyalaꞌ qa kiqꞌij, xkeyoqꞌon, ma xkekinimaj ta kite-kitataꞌ, ma xkematioxin ta, y ma jun reqalen xtikibꞌen chare ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Roma chupan ri q'ij ri' e k'iy chike ri winaqi' ri xaxe rije' ri xtikipoqonaj-qa-ki', kan xtibe kánima chirij ri méro, janila xtikinimirisaj-ki' e yoq'onela', man xtikinimaj ta kitzij ri kite-kitata', man xkematioxin ta, man xtikiya' ta ruq'ij ri Dios, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Roma chupan ri tiempo ri' e q'uiy chique ri vinek ri xtiquijoyovala-ka quivech rije' y man xque'oka' ta chiquic'u'x ri ch'aka' chic. Can xtibe cánima chirij ri mero. Janíla xtiquinimirisaj-qui'. Xtiquiya' quik'ij. E yok'onela'. Man xtiquinimaj ta quitzij ri quite-quitata'. Man xquematioxin ta. Q'uiy etzelal ri xtic'oje' ri pa tak quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Roma chupan re tiempo re' je q'uiy chique re vinak xa quion reje' xtiquijo-ka-qui' y man xque'beka-ta chiquic'o'x re nic'aj chic vinak. Can xtiba cánma chij re mero. Xa camas quik'ij xtiquina'. Y can quion reje' xtiquiya-ka quik'ij. Y camas xque'quiyok' re nic'aj chic vinak. Man xtiquinimaj-ta quitzij re quite-quirta'. Man xque'tioxin-ta. Q'uiy etzelal xtic'ue' pa tak quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Ruma chupan ri ruq'uisbel tak k'ij ri' ye q'uiy chique ri winek ri xaxu (xaxe) wi riye' xticajo' ka qui' y ma xque'oka ta chiquic'u'x ri nic'aj chic. Can xtibe cánima chrij ri puek. Sibilaj xtiquinimirisaj qui'. Xtiquiben chi c'o quik'ij. Can xqueyok'on. Ma xtiquinimaj ta quitzij ri quite' quitata'. Ma xtiquimatioxij ta ri utzil ri niban chique. Q'uiy etzelal ri xtic'oje' ri pa tak quic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ixreꞌ man tiꞌan quireꞌ. Xa quiꞌivajoꞌ ri iv-enemigos y tibꞌanaꞌ otz chica. Y antok ixreꞌ ntiyaꞌ pa kajic jun kax ivichin, man tivoyoꞌiej ri kajbꞌal richin; chi quireꞌ nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva. Y xa quireꞌ xtiꞌan ixreꞌ, can xtikꞌalajin chi ixreꞌ ix ralcꞌual ri Namalaj Dios ri cꞌo chicaj. Jajaꞌ otz runoꞌj quiqꞌuin ri man jun bꞌay niquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, y quiqꞌuin ri itziel quinoꞌj.
Pero man otz ta chi ntina-ka-iviꞌ chi ix nimaꞌk y ntiꞌan chica ri nuvanakil chi man jun quikalien ruma xaꞌlasas-el. Man otz ta ntiꞌan quireꞌ, ruma ivataꞌn chi man ja ta ri rukꞌaꞌ ri chieꞌ ri tzꞌamayuon ri ruxieꞌ, xa ja ri ruxieꞌ ri tzꞌamayuon ri rukꞌaꞌ ri chieꞌ. Y ixreꞌ xa ix rukꞌaꞌ ri chieꞌ y man ix ruxieꞌ ta.
Rumareꞌ, man chic quiꞌan ri itziel tak kax ri ncaꞌirayij, ri xa i-richin ri roch-ulief; xa tiquimisaj ri itziel tak kax ri ncaꞌpa pan ijaluon. Ri achiꞌaꞌ y ri ixokiꞌ man tiquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado. Man tiꞌan kax tzꞌil. Man tiyaꞌ lugar chica ri itziel tak kax ri ncaꞌirayij, xa quiꞌiyaꞌ can nojiel reꞌ. Man tirayij chi joꞌc ta iviqꞌuin ixreꞌ cꞌo ta nojiel; ruma xa quireꞌ ntiꞌan, can itziel, can junan riqꞌuin chi ntiyaꞌ quikꞌij ri ídolos.
Y kataꞌn jeꞌ chi ri ley man xyoꞌx ta pa quiveꞌ ri vinak ri choj quicꞌaslien. Ri ley xyoꞌx pa quiveꞌ ri vinak ri man niquinimaj ta tzij, ri man otz ta quicꞌaslien choch ri Dios, ri cꞌo qui-pecados, ri cꞌo itziel tak kax riqꞌuin cánima, ri man jun rakalien niquiꞌan cha ri rubꞌeꞌ ri Dios, ri ncaꞌquiquimisaj quitie-quitataꞌ y ri ncaꞌquiquimisaj nicꞌaj chic vinak.
ri nibꞌano quireꞌ, ruyuon jajaꞌ nem nuna-riꞌ. Jun quireꞌ, man jun runoꞌj, ruma joꞌc tzij ri man jun quikalien ri ncaꞌruꞌej chiquij kax ri man jun ncaꞌcꞌatzin-ve. Y rumareꞌ itziel nutzꞌat jun chic ruma otz cꞌo. Nutzꞌuc ayoval, itziel nichꞌoꞌ chiquij nicꞌaj chic, y itziel nuꞌon pensar chiquij nicꞌaj chic.
Y ixreꞌ jeꞌ alabꞌo, tinimaj quitzij ri ancianos richin ri iglesia; y chiꞌixvonojiel quixniman-ka chibꞌil-iviꞌ y coꞌl-oc tibꞌanaꞌ. Ruma chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Ri Dios itziel ncaꞌrutzꞌat y man ncaꞌrucꞌul ta ri niquina-quiꞌ chi i-nimaꞌk. Pero ri coꞌl-oc niquinaꞌ, jajaꞌ nuyaꞌ ri ru-favor pa quiveꞌ.
Y ri más xcaꞌan juzgar, ja ri niquiꞌan ri itziel tak kax ri ncaꞌquirayij, y nem ri castigo ri xtika pa quiveꞌ, ruma itziel niquitzꞌat chica-na autoridad. Man ncaꞌniman ta y man niquixiꞌij ta quiꞌ jeꞌ. Chiquivach ijejeꞌ man jun quikalien ri nicꞌaj chic. Man niquixiꞌij ta quiꞌ ncaꞌchꞌoꞌ itziel chiquij ri cꞌo quikꞌij.
Pero ri falsos maestros, itziel ncaꞌchꞌoꞌ chirij jun kax mesque man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Can incheꞌl i-chicop ruma man niquiꞌan ta pensar otz. Y ruma ri itziel tak kax ri niquiꞌan, can nicayuoj ri castigo pa quiveꞌ y cꞌa chupan ri castigo reꞌ xcaꞌbꞌaka-ve. Xtibꞌanataj chica incheꞌl niꞌan chica ri chicop antok ncaꞌtzꞌam chi ncaꞌquimisas, ruma quireꞌ ri quicꞌaslien.
Y ri falsos maestros, ruma joꞌc miera nicajoꞌ, can qꞌuiy tzij xtiquicusaj chi quireꞌ nquiꞌnimaj chi richin ri Dios ri niquicꞌut; pero quireꞌ xtiquiꞌan joꞌc chi nicalasaj miera pan ikꞌaꞌ. Pero can xcaꞌqꞌuis, ruma ojier can ruꞌeꞌn-pa ri Dios chi xtika ri nem castigo pa quiveꞌ, y can quire-ve xtibꞌanataj.