2 Tesalonicenses 3:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Pero ri Ajaf man jun bꞌay xquixruyaꞌ can, xa xtuyaꞌ ivuchukꞌaꞌ y xquixruchajij choch ri itziel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Pero ri Ajaw kin ndubꞌen wi ri ndubꞌij. Rijaꞌ kin nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima y ngixrubꞌen cuenta, chin keriꞌ maneq ruqꞌaꞌ ri itzel chiwa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Toqaqa chi'ik'u'x chi ri ajaw man jun bey xkixruya' kan; xa kan xtuya' iwuchuq'a' y xkixruchajij chuwech ri etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Ri Ajaf man jun bey xquixruya' ta can, xa can xtuya' ivuchuk'a' y xquixruchajij chuvech ri etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Re Ajaf man jun bey xquixruya-ta can, xa can xtuya' ivuchuk'a' y xquixruchajij chach re etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola3 Yac'a ri Ajaf majun bey xquixruya' ta ca, xa can xtuya' iwuchuk'a' y xquixruchajij chuwech ri itzel winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y vaveꞌ choch-ulief man qꞌuiy ta tiempo ri xtiꞌan sufrir. Y antok ya xikꞌasaj ri sufrimiento reꞌ, ri Dios ri cꞌo nojiel roch favor riqꞌuin y oj-rayuon chic konojiel ri jun chic kabꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo, richin chi nkuꞌa pacheꞌ cꞌo-ve jajaꞌ richin xa jun tiempo, jajaꞌ mismo xtichojmin ri icꞌaslien, xtuꞌon cꞌa chiva chi qꞌuiy ri nquixcovin nticochꞌ, xtuyaꞌ cꞌa ivuchukꞌaꞌ y xtuꞌon chi cof nquixpiꞌieꞌ.