2 Tesalonicenses 3:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus16 Hermanos, ri Ajaf ri niyoꞌn paz, tuyaꞌ paz riqꞌuin ivánima ixreꞌ, y siempre ticꞌujieꞌ ri paz iviqꞌuin chupan nojiel ri ntikꞌasaj. Ri Ajaf ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ixvonojiel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)16 Ri Ajaw ri nduyaꞌ uxlanen, kin ja ta kꞌa rijaꞌ ndiyoꞌon uxlanen jumul pa iwánima chupan nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen. Kin ta xtikꞌojeꞌ ri Ajaw chiꞌikajal rix iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible16 Qach'alal, ri Jesucristo ri niya'on uxlanen, xtuya' ta k'a uxlanen pa taq iwánima richin jantape', chupan xabachike ri nik'uluwachij. Y xtik'oje' ta k'a iwik'in chi'iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala16 Kach'alal, ja ri Ajaf ri niyo'on uxlanen pa tak kánima. Rija' xtuya' ta c'a uxlanen pan ivánima rix. Y xtic'oje' ta re uxlanen iviq'uin jantape', chupan xabachique ri nic'ulvachij. Ri Ajaf xtic'oje' ta c'a iviq'uin chi'ivonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal16 Hermanos, ja re Ajaf re nibano cha re kánma che otz nuna'. Reja' can-ta xtuban cha re ivánma yex che otz nuna' roma iniman chic, y can-ta xtic'ue' re' iviq'uin nojel tiempo, vo xa otz yixc'o o vo xa yixc'o pa tijoj-pokonal. Y ja-ta c'a re Ajaf xtic'ue' iviq'uin chiyixnojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola16 Kach'alal, ri Ajaf ri niya'o ri uxlanibel c'u'x, can ya ta c'a Riya' ri xtiya'o ri uxlanibel c'u'x ri' chiwe chupan xabachique ta na ri nic'ulwachij. Y ri Ajaf xtic'oje' c'a iwuq'ui chi'iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Abraham nojiel ri kax ri xralasaj-pa chica ri reyes ri xchꞌacuon can chiquij, jajaꞌ xralasaj cꞌa ri diezmo riqꞌuin nojiel ri kax reꞌ y xuyaꞌ cha ri Melquisedec. Y ri bꞌiꞌaj Melquisedec, nuꞌej chi jajaꞌ jun rey ri can choj nuꞌon gobernar. Y ruma jajaꞌ rey richin ri tanamet Salem, reꞌ ntiel chi tzij chi jajaꞌ jun rey ri nuyaꞌ paz.