2 Tesalonicenses 3:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 Chica ijejeꞌ nakaꞌej, y can pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Jesucristo nakaꞌej chica chi caꞌsamaj, man tiquichꞌujirisaj-quiꞌ y akal caꞌsamaj chi niquichꞌec quivay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Chake rejeꞌ ndiqachilabꞌej y ndiqabꞌen mandar pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesucristo, chi chaj kesamej chin ndikichꞌek ri kiway. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Chike rije' niqabij k'a, y ri ajaw Jesucristo chuqa' nubij chike, chi xa kan kesamej k'a achi'el ri ruk'amon, richin nikich'ek kiway. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Chique rije' nikabij c'a, y ri Ajaf Jesucristo chuka' nubij chique chi xa can quesamej c'a. Man tiquich'ujirisaj-qui'. Xa choj c'a quesamej richin niquich'ec quivay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Chique reje' nakabij, y re Kajaf Jesucristo chuka' nubij chique che man que'ch'ujlan, xa que'samaj chin niquich'ac quivay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 Yec'a riye' ri' ri yekapixabaj pa rubi' ri Ajaf Jesucristo y nikabij c'a chique chi xa can quesamej c'a. Pero ma tiquich'ujirisaj ta qui'. Xa ekal tiquicanoj ri nic'atzin chique. Pero can c'o chi yesamej riche (rixin) chi niquich'ec quiway. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hermanos, antok xojcꞌujieꞌ iviqꞌuin, xkaꞌej chiva ri chica cꞌaslien ri nika choch ri Dios, y jareꞌ tibꞌanaꞌ. Y vacame nakaꞌej y nakaꞌan rogar chiva pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Jesús chi man timalij ntiꞌan ri otz. Y man joꞌc ta nakaꞌan rogar chiva, xa nakaꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ más y más ri nika choch ri Dios.