2 Tesalonicenses 2:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 cꞌajareꞌ xtikꞌalajin-pa ri itziel ache reꞌ. Pero antok xtipa chic jun bꞌay ri Ajaf Jesús, xtuquimisaj ri itziel ache antok xtixupux ruma jajaꞌ. Y riqꞌuin ri rusakil xtuqꞌuis ri itziel ache reꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y ja atoq riꞌ ndeqꞌalajin pe ri itzel achi ri ma jun ley ndunimaj. Pero ri Ajaw Jesús rikꞌin ruchuqꞌaꞌ rutzij ndukamisaj ri itzel achi riꞌ, y rikꞌin nduqꞌalajrisaj riꞌ atoq nditzolij pe, ndurukꞌisaꞌ ruqꞌij ri uchuqꞌaꞌ kꞌo pa ruqꞌaꞌ ri itzel achi riꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 jari' toq xtibek'ulun-pe ri itzel achin ri', jak'a ri ajaw Jesús xa xtuxupuj-el richin xtukamisaj, toq xtipe chik jun bey rik'in ri rusaqil ri ruk'ojlemal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 jari' tok xtec'ulun-vi-pe ri achin ri can uc'uan-vi roma ri etzelal. Pero re itzel achin re' xticamisex tok xtixupux roma ri Ajaf Jesús tok xtipe chic jun bey rija'. Riq'uin ri rusakil xtichup re itzel achin re'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 jare' tak xte'c'ulum-pa re ache re can ec'uan-va roma re etzelal. Pero tak xtipa chic jun bey re Ajaf Jesús, can riq'uin re ruchi' xtuquimisaj-va re itzel ache re' tak xtuxipuj-a. Y chuka' riq'uin re rusakil xtuq'uis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 yac'ari' tek xtibec'ulun pe ri itzel achi ri can uc'uan wi ruma ri etzelal. Yac'a tek xtipe chic ri Ajaf Jesucristo, xtucamisaj c'a ri itzel achi ri' xaxu (xaxe wi) riq'ui ri xtuxupuj el. Y riq'ui chuka' ri nimalaj sakil ri ruc'amom pe ri Ajaf, xtuq'uis ruk'ij ri itzel achi ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y rumareꞌ vacame joꞌc chic voyoꞌien ri kꞌij chi nquiꞌa chicaj pacheꞌ yacuon-ve jun corona vichin, ruma xinvucꞌuaj jun cꞌaslien choj. Y ja ri Ajaf ri Utzulaj Juez xtiyoꞌn reꞌ chuva, y man joꞌc ta chuva inreꞌ xtuya-ve. Xa can xtuyaꞌ jeꞌ chica quinojiel ri can riqꞌuin nojiel cánima quiyoꞌien chi nalka ri kꞌij antok xtipa chic jun bꞌay jajaꞌ.
Nitzꞌibꞌaj nojiel reꞌ chiva ixreꞌ tataꞌj, ruma ivataꞌn chic roch ri Cristo ri can cꞌo-ve antok cꞌa majaꞌ cꞌo ri roch-ulief. Nitzꞌibꞌaj nojiel reꞌ chiva ixreꞌ cꞌajolaꞌ, ruma can ix-chꞌaconak chic chirij ri itziel. Nitzꞌibꞌaj nojiel reꞌ chiva ixreꞌ ri ix incheꞌl tak valcꞌual, ruma ivataꞌn chic roch ri Katataꞌ Dios.
Y ri pa ruchiꞌ jajaꞌ ntiel-pa jun espada ri simaꞌj rutzaꞌn, chi ncaꞌrusoc ri vinak ri icꞌo chupan ri naciones. Y jajaꞌ ri xtibꞌano gobernar ri vinak riqꞌuin poder y man xtujoyovaj ta quivach. Y xtuꞌon chica incheꞌl antok nixakꞌ ri uva chi niyitzꞌ chupan ri lugar incheꞌl pila. Quireꞌ ri rayoval ri Dios ri xtuyaꞌ pa quiveꞌ ri vinak, ri Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.