2 Pedro 3:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus18 Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa tivatamaj más chirij ri Kajaf Jesucristo ri nicalo kichin, y quixqꞌuiy cꞌa riqꞌuin ri favor ri ruyoꞌn chika. Y jajaꞌ tiyoꞌx rukꞌij vacame y richin nojiel tiempo. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)18 Pa rukꞌexel ri keriꞌ ndibꞌen, titijaꞌ iqꞌij chin ngixkꞌiy chupan ru-favor ri Qajaw y Qakolonel Jesucristo y tiwetamaj más runoꞌoj. ¡Kin ta xtiyoꞌox nimalej ruqꞌij rijaꞌ wokami y chin jumul! Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible18 Pa ruk'exel ri', xa kan tiwetamaj k'a más chirij ri qajaw y qakolonel Jesucristo, y yixk'iy k'a rik'in ri ik'aslen. Y rija' xtuk'ul ta k'a ruq'ij-ruk'ojlen re wakami y keri' tibe-q'ij tibe-seq. Kan keri' ta k'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala18 Pa ruq'uexel ri', xa can tivetamaj c'a más chirij ri Kajaf y Kacolonel Jesucristo, y kojq'uiy c'a riq'uin ri kac'aslen ri yo'on chike roma ri rutzil rija'. Y rija' xtuc'ul ta c'a ruk'ij-ruc'ojlen re vacami y re janipe' tiempo re benek. Que ta c'a ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal18 Pa ruq'uixel che xque'tiquir-ta chivij, xa can titamaj más chij re Kajaf Jesucristo re nicola kachin chach re kamac. Y can-ta xtiq'uiy más pa tak kánma re utzil re kac'ulun riq'uin reja'. Y reja' xtuc'ul-ta ruk'ij vocame y nojel tiempo. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola18 Pa ruq'uexel chi yixtzak, xa can tiwetamaj más chrij ri Kajaf y Kacolonel Jesucristo, y quixq'uiy c'a riq'ui ri utzil ri ruya'on chake. Y Riya' xtiya'ox (xtya') ta c'a ruk'ij ruc'ojlen re wacami y riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek. Amén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can ketzij chi ri cataꞌn chic roch ri Kajaf Jesucristo ri nicalo kichin, ri ya xaꞌcolotaj-pa chupan ri itziel richin ri roch-ulief, y niquijuꞌ chic quiꞌ chupan ri cꞌaslien pacheꞌ i-alanak-ve-pa y ncaꞌka chic jun bꞌay pa rukꞌaꞌ ri itziel, ri quicꞌaslien xtuꞌon más peor choch antok cꞌa majaꞌ tiquinimaj ri Jesucristo.