Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 3:1 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Jareꞌ ri rucaꞌn carta ri nitzꞌibꞌaj-el chiva hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, ixreꞌ ri ntirayij ntiꞌan ri nrajoꞌ ri Dios. Ri carta ri xintak-el chiva naꞌay, richin chi ntiꞌan pensar otz, y quireꞌ jeꞌ va jun chic va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Hermanos, riyin tzꞌan ngixinwojoꞌ, y ja rukan wuj reꞌ ri nitzꞌibꞌaj e chiwa. Y chupan ri kaꞌiꞌ wuj nutijon nuqꞌij chi rix nupixabꞌan e chin nibꞌen chiwa chi pa ruchojmil ngixnojin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Jare' k'a ri ruka'n wuj ri ninben-el chiwe rix wach'alal ri yalan yixinwajo'. Y chupan k'a re ka'i' wuj re', kan ninben k'a chiwe chi kixch'obon jebel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Jac'are' ri ruca'n carta ninben-el chive rix vach'alal ri yalan yixinvajo', rix ri can nirayij-vi niben ri rurayibel ri Dios. Y chupan c'a re ca'i' carta re', can ninben c'a chive chi quixch'obon jebel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Jare' re ruca'n carta re nintak-a chiva yex hermanos re camas yixinjo', yex re can nirayij-va niban re nrajo' re Dios. Y chupan re nabey carta can ximban chiva che quixnojin jabal, y quire' chuka' nimban chiva chupan re ruca'n carta re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Yac'are' ri ruca'n wuj ri ntz'ibaj el chiwe riyix wach'alal ri sibilaj yixinwajo', riyix ri can c'o ch'ajch'ojlaj ch'obonic iwuq'ui. Chupan c'a re ca'i' wuj re', can nnataj c'a chiwe chi quixch'obon jabel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 3:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Can jaꞌal caꞌquicuot ri sak cánima, ruma ijejeꞌ xtiquitzꞌat roch ri Dios.


Ruma antok xicꞌujieꞌ iviqꞌuin ri rucaꞌn mul, can ya xinꞌej cꞌa can chica, xa cꞌa quireꞌ ncaꞌjin antok xquinalka chic jun bꞌay, can man xcaꞌcolotaj ta choch ri castigo ri xtakayaꞌ pa quiveꞌ. Jareꞌ ri nitzꞌibꞌaj chic el chiva vacame, incheꞌl can incꞌo-pa iviqꞌuin. Y quireꞌ jeꞌ niꞌej chica quinojiel.


Man tayaꞌ akꞌaꞌ chaꞌnin paroꞌ jun ri xa man avataꞌn ta ri chica rubꞌanun ri rucꞌaslien, chi quireꞌ man navakaliej ta ri ru-pecados ri i-rubꞌanun. Can tabꞌanaꞌ cuenta-aviꞌ chi quireꞌ sak nicꞌujieꞌ ri acꞌaslien.


Rumareꞌ niꞌej chava chi tayaꞌ avuchukꞌaꞌ, man tichup-ka chi naꞌan ri samaj ri rusipan ri Dios chava, ri xyoꞌx chava antok inreꞌ xinyaꞌ nukꞌaꞌ pan aveꞌ.


Hermanos ri altíra nquixkajoꞌ, mesque quireꞌ nakaꞌej chiva, ojreꞌ kataꞌn chi man xtibꞌanataj ta quireꞌ iviqꞌuin, ruma ojreꞌ kataꞌn chi ri icꞌaslien can niqꞌuiy riqꞌuin ri Cristo, y jareꞌ ri nicꞌutu chi ixreꞌ xixcolotaj yan chupan ri pecado.


Can ja ri Espíritu Santo ri xsamaj riqꞌuin ivánima antok xivaxaj ri ketzij y xixniman cha, y rumareꞌ vacame sak ri ivánima. Y reꞌ nuꞌon chiva chi ketzij nquiꞌvajoꞌ ri nicꞌaj chic hermanos y man riqꞌuin ta caꞌyeꞌ ipalaj. Xa riqꞌuin nojiel ivánima tivajo-iviꞌ y riqꞌuin sak ivánima jeꞌ.


Ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, nicꞌutuj jun favor chiva. Ruma ixreꞌ can ix richin chicaj y man richin ta nojiel tiempo ixcꞌo choch-ulief, rumareꞌ man tiyaꞌ lugar chi ntiꞌan ri itziel tak kax ri ntirayij. Ruma ri itziel tak kax ri ntirayij ncaꞌbꞌano ayoval riqꞌuin ri ivánima.


Rumareꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ ri ivoyoꞌien reꞌ, titijaꞌ ikꞌij chi quireꞌ can ta sak ri ivánima, y man jun ta i-pecado nquixalrila-ka ri Ajaf. Y cꞌo ta jeꞌ paz riqꞌuin ivánima.


Rumareꞌ ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ ruma ivataꞌn chic chi ncaꞌlka vinak ri quicꞌuan jun itziel cꞌaslien. Can tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, chi quireꞌ man nquixꞌan ta engañar cuma ri vinak reꞌ. Chi quireꞌ ixreꞌ ri iyoꞌn ivánima riqꞌuin ri Dios, cof nquixpiꞌieꞌ pan icꞌaslien choch ri Dios.


Pero ixreꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, man timastaj chi choch ri Dios, jun kꞌij xa incheꞌl mil junaꞌ, y mil junaꞌ incheꞌl-oc jun kꞌij.


Y vacame nivajoꞌ ninataj chiva ri xuꞌon ri Dios ojier can. Ixreꞌ ivataꞌn chi ri Ajaf Dios xaꞌralasaj-pa ri israelitas chupan ri nación Egipto. Y antok i-colotajnak chic pa, icꞌo ri man xcajoꞌ ta chic xquinimaj, rumareꞌ xaꞌruqꞌuis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ