2 Corintios 8:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Inreꞌ man niꞌej ta chiva chi quireꞌ tibꞌanaꞌ; man quireꞌ ta. Ri nivajoꞌ inreꞌ chiva, ja ta chi ixreꞌ ntiꞌan incheꞌl ri niquiꞌan ri nicꞌaj chic. Ijejeꞌ riqꞌuin cánima xalax-ve chi xquimol ri ofrenda. Quireꞌ jeꞌ ixreꞌ can tikꞌalajin chi ketzij cꞌo amor iviqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Riyin ma nibꞌij ta chiwa chi por fuerza keriꞌ tibꞌanaꞌ, xaxe niwojoꞌ niwetamaj ri janipeꞌ ngixojowan, y romariꞌ nikꞌuxlaꞌaj chiwa ri janipeꞌ kitijon kiqꞌij ri chꞌaqa chik ri xetoꞌon yan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Yin man ninbij ta chiwe chi kan k'o chi keri' tibana'. Ri ninwajo' yin ja ta chi rix niben achi'el ri xkiben ri qach'alal aj-Macedonia. Rije' pa kánima k'a xpe-wi richin xkimol ri to'onik. Keri' rix kan tiq'alajirisaj chuqa' chi k'o ri qitzij ajowabel iwik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Yin man ninbij ta c'a chive chi can c'o chi queri' tibana'. Man que ta ri'. Ri ninvajo' yin chive ja ta chi rix niben achi'el ri niquiben ch'aka' kach'alal. Rije' pa cánima c'a xpe-vi richin xquimol ri mero. Rix can tik'alajirisaj c'a chuka' chi c'o ri kitzij ajovabel iviq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Yen man nimbij-ta chiva che can quire' tibana'. Re ninjo' chiva ja-ta che yex niban ancha'l re niquiban re hermanos aj-Macedonia. Reje' can pa cánma xalax-va-pa chin xquimol re mero. Yex can tic'utu' chuka' che katzij yixjovan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Riyin ma nbij ta c'a chiwe chi can c'o chi queri' tibana'. Ma que ta ri'. Ri nwajo' riyin chiwe ya ta chi riyix niben achi'el niquiben ri nic'aj chic kach'alal. Riye' can pa cánima c'a xpe wi riche (rixin) chi xquimol ri ofrenda. Yac'ari' nwajo' riyin chi niben riyix riche (rixin) chi nik'alajin chi kitzij c'o ajowabel iwuq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ruma vataꞌn chi can ntivajoꞌ nquiꞌto-el. Y jareꞌ nitzijuoj inreꞌ chica ri hermanos vaveꞌ Macedonia, chi ixreꞌ ri ixcꞌo Acaya xa-jan junabꞌir i-eꞌn chi ntitak-el jun ofrenda. Y ruma ixreꞌ can riqꞌuin nojiel ivánima xiꞌan quireꞌ, jareꞌ ri xbꞌano chica iqꞌuiy vaveꞌ Macedonia chi niquitak-el jeꞌ qui-ofrenda.