Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Ojreꞌ man nakajoꞌ ta chi nipa tzij chikij, rumareꞌ man kayuon ta ojreꞌ nakucꞌuaj ri ofrenda, ruma qꞌuiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ndibꞌa chiqij, chin nixta jun xtitzꞌuku tzij chiqij roma rujachik ri ofrenda, porque ri ofrenda kin kꞌiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Roj man niqajo' ta k'a chi nipe tzij chiqij, roma ri' man qayon ta roj ri yojmolon y yojjachon ri to'onik ri kan janila nim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Roj man nikajo' ta c'a chi yepe tzij chikij, romari' man kayon ta roj ri yojmolon y yojjachon richin ri to'onic ri can janíla vi nim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Yoj kachajin-ki' roma man nakajo-ta che ye'pa tzij chakij, mare' man kayon-ta yoj re yojmolo y yojacho chin re ofrenda, roma re ofrenda can q'uiy ba'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Quec'ari' nikaben ruma ma nikajo' ta c'a chi yepe tzij chikij, rumac'ari' tek ma kayon ta riyoj ri yojmolo y yojbejacho riche (rixin) ri nimalaj ofrenda ri yojtajin chumolic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tibꞌanaꞌ cꞌa cuenta ri icꞌaslien. Man tiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri vinak ri man jun quinoꞌj. Ixreꞌ tibꞌanaꞌ incheꞌl ri cꞌo quinoꞌj.


Y ri nubꞌanun-pa, can quireꞌ xtinꞌan, ruma nivajoꞌ nicꞌut chi ri nicꞌaj chic ri niquiꞌej chi i-rusamajiel ri Dios incheꞌl ojreꞌ, can man i-junan ta kiqꞌuin.


Y antok xquinalka, ixreꞌ ri xquixꞌeꞌn ri chica xcaꞌcꞌuan ri iv-ofrenda. Tibꞌana-el qui-cartas chi quireꞌ kꞌalaj chi ijejeꞌ ri xaꞌicha-el ruma ivataꞌn quivach, y ijejeꞌ ri xcaꞌntak-el inreꞌ, chi ncaꞌa Jerusalén.


Man tiyaꞌ lugar chi ncaꞌchꞌoꞌ itziel chivij.


Vacame nquixtak-el, xa ix incheꞌl ovejas ri nquixbꞌaka chiquicajol vinak ri incheꞌl utif. Pero tibꞌanaꞌ incheꞌl nuꞌon ri cumatz; jajaꞌ chaꞌnin nunaꞌ antok cꞌo jun patanak. Y tibꞌanaꞌ jeꞌ incheꞌl nuꞌon jun paluomix, ruma jajaꞌ man jun itziel nuꞌon.


Y ri hermano ri niꞌa riqꞌuin ri Tito, quinojiel hermanos cataꞌn roch. Jajaꞌ can xchoꞌx cuma ri iglesias chi nakachꞌilaj antok nakucꞌuaj ri ofrenda. Ri ofrenda ri maluon, jachuon pa kakꞌaꞌ ojreꞌ chi nakajachaꞌ chica ri icꞌo chupan sufrimiento, y riqꞌuin ri nakaꞌan, ri Ajaf Dios niyoꞌx rukꞌij, y reꞌ kꞌalaj chi riqꞌuin nojiel ivánima ntiya-el ri ofrenda.


Ruma ojreꞌ man nakajoꞌ ta chi joꞌc choch ri Ajaf Dios kꞌalaj chi nojiel ri nakaꞌan, can riqꞌuin utzulaj noꞌj; xa nakajoꞌ jeꞌ chi quireꞌ tikꞌalajin chiquivach ri vinak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ