2 Corintios 6:11 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus11 Hermanos ri ixcꞌo chireꞌ Corinto, can nojiel ri nakaꞌej chiva can riqꞌuin ri kánima ntiel-pa, y ri kánima can kajakuon, can altíra nquixkajoꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Hermanos aj Corinto, roj nixta jun achike qewan ta chiwech, ri man ta qabꞌiꞌin chiwa, xa kin qajaqon ri qánima chiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible11 Roj kan man jun k'a ri man ta qabin chiwe rix qach'alal ri ixk'o pa Corinto. Kan ronojel k'a ri k'o pa qánima xqabij yan chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala11 Roj can man jun c'a ri man ta nikabij chive rix kach'alal ri ixc'o chiri' pa Corinto. Can ronojel vi c'a ri xkabij yan chive, kitzij. Ri kánima, can más vi c'a nim rubanon chi'ivajovaxic rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 Yoj can man jun tzij re nakavovaj chivach, xa can ronojel nakabij chiva yex hermanos re yixc'o chire' pa tenemit Corinto. Can ronojel re xkabij-yan-ka chiva, can katzij-va. Y can ronojel re kánma kayi'on chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola11 Riyoj can ronojel c'a ri c'o pa kánima ri nikabij chiwe riyix kach'alal ri yixc'o chiri' pa Corinto. Y kas kitzij wi c'a chi yixkajo' riq'ui ronojel kánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |