Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 5:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Ojreꞌ can oj-choꞌn ruma ri Cristo y nkojrutak pa rubꞌeꞌ jajaꞌ chi nkubꞌachꞌoꞌ. Pa rubꞌeꞌ ri Cristo nakacꞌutuj favor chiva chi tinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi quireꞌ ntiꞌan paz riqꞌuin ri Dios. Y antok quireꞌ nakaꞌej chiva, can ja ri Dios ri nichꞌoꞌ iviqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Romariꞌ, roj taqon pa rubꞌiꞌ ri Cristo chin ngojchꞌaꞌa chake konojel wineq, y atoq ngojchꞌaꞌa chake, kin achel ja ta ri Dios ri ndibꞌochiꞌin ri kánima chin kejel apu rikꞌin rijaꞌ, chin keriꞌ pa rubꞌiꞌ ri Cristo ndelesex e ri kimak jachayon kiwech rikꞌin ri Dios y ndikꞌan apu kiwech roma rijaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Roma ri' roj kan yojch'on pa rubi' ri Cristo, y kan achi'el ja ta ri Dios ri nich'on iwik'in qoma roj. Niqak'utuj k'a utzil chiwe pa rubi' ri Cristo chi tijunamatej-iwech rik'in ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Roj can oj cha'on-vi c'a roma ri Cristo y yojrutek richin chi pa rubi' rija' yojch'on-vi. Pa rubi' c'a ri Cristo nikabij chive chi can tibana' chi junan ta ivech riq'uin ri Dios. Y tok queri' nikabij chive, can ja vi ri Dios ri nich'on iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Yoj can yojcha'on-va roma re Jesucristo y yojrutak chin che pa rube' reja' yojch'o-va. Pa rube' re Jesucristo nakabij chiva che can tibana' che junan-ta ivach riq'uin re Dios. Y tak quire' nakabij chiva, can ja-va re Dios re nich'o iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Rumac'ari' riyoj can yoj rutako'n wi ri Cristo y yojrutek pa ruq'uexel riche (rixin) chi pa rubi' Riya' yojch'o wi. Pa rubi' c'a ri Cristo nikac'utuj jun utzil chiwe chi can ta junan iwech niben riq'ui ri Dios. Y ruma chi yoj ruq'uexel ri Cristo, rumari' ri nikabij chiwe, achi'el chi can ya wi c'a ri Dios ri nich'o iwuq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 5:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chica-na ri nquixraꞌxaj ixreꞌ, can inreꞌ ri nquiraꞌxaj. Y ri jun ri man nrajoꞌ ta nquixruꞌon recibir, can inreꞌ ri man nquiruꞌon ta recibir; y ri man xquiruꞌon ta recibir inreꞌ, man nuꞌon ta recibir ri takayuon-pa vichin.


Y ri rajaf xuꞌej chic cha ri siervo: Vacame caꞌin pa tak bꞌay ri icꞌo chupan ri tanamet y ri pa tak bꞌay ri ncaꞌa jun chic tanamet, y caꞌbꞌanaꞌ obligar ri vinak ri ncaꞌkꞌax chireꞌ chi caꞌpa chi ninuoj ri vachuoch.


Y ri Jesús xuꞌej chic jun bꞌay chica ri ru-discípulos: Paz iviqꞌuin. Vacame nquixtak-el, incheꞌl xirutak-pa inreꞌ ri Nataꞌ, chi xinꞌan ri rusamaj.


Ojier can, oj ru-enemigos ri Dios. Pero vacame, ruma ri Rucꞌajuol xcon pa kacꞌaxiel, ri Dios xuꞌon ru-amigos chika. Y xa ri Dios xuya-pa ri Rucꞌajuol chi xcon pa kacꞌaxiel antok cꞌa oj ru-enemigos; vacame ruma oj ru-amigos chic, can xkojcolotaj richin nojiel tiempo, ruma ri Kajaf Jesucristo cꞌas richin nojiel tiempo.


Can altíra nquiquicuot antok ruma ri Cristo cꞌo ri chica nikꞌasaj, ruma nucꞌut chi manak vuchukꞌaꞌ. Nquiquicuot antok nquiyoꞌx pa qꞌuix, nquiquicuot antok cꞌo ri chica ncaꞌcꞌatzin chuva y xa man jun pacheꞌ nipa-ve ri nivajoꞌ, nquiquicuot antok itziel nquitzꞌiet y nquiquicuot jeꞌ antok niꞌan sufrir. Ruma antok inreꞌ manak vuchukꞌaꞌ ninaꞌ, jareꞌ antok nipa más vuchukꞌaꞌ.


Jajaꞌ nkojrucusaj pa rusamaj, y xuꞌon rusamajiel chika richin ri cꞌacꞌacꞌ pacto. Can xuꞌon chika chi nkojtiquir nakaꞌan ri samaj. Pero man richin ta ri pacto ri tzꞌibꞌan choch ri tzꞌajtzꞌak tak abꞌaj. Ojreꞌ nakaꞌan ri samaj richin ri cꞌacꞌacꞌ pacto ri tzꞌibꞌan ruma ri Espíritu. Ruma ri pacto ri tzꞌibꞌan choch ri tzꞌajtzꞌak tak abꞌaj man nuyaꞌ ta cꞌaslien; reꞌ joꞌc nucꞌut chakavach chi nika ri camic pa kaveꞌ. Pero ri tzꞌibꞌan ruma ri Espíritu, can nuyaꞌ cꞌaslien.


Y ruma ojreꞌ kataꞌn chi xkubꞌaka choch ri Ajaf, rumareꞌ cꞌo xibꞌinreꞌl kiqꞌuin, y nkusamaj chi quireꞌ icꞌo ta más ri niquinimaj jajaꞌ. Ri Dios can rataꞌn kavach oj chica ojreꞌ y rataꞌn kánima. Y nivoyoꞌiej chi can ta kꞌalaj jeꞌ chivach ixreꞌ, y quireꞌ ta jeꞌ ntinaꞌ ixreꞌ riqꞌuin ri ijaluon y ri ivánima.


Ojreꞌ ri junan nakatola-kiꞌ chupan ri rusamaj ri Dios, can nakaꞌej jeꞌ chiva chi tibꞌanaꞌ favor man tiꞌan chi man jun rakalien ri ru-favor ri Dios ri yoꞌn chiva.


Ri Dios xiruchaꞌ y xirutak chi nitzijuoj ri evangelio. Jareꞌ ri nusamaj, mesque vacame in-tzꞌamuon cha cadena (yariena) pa cárcel. Ticꞌutuj cha ri Dios chi quireꞌ man nixiꞌij ta viꞌ nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal; y chi otz ri niꞌej.


Y antok ri Rucꞌajuol xꞌin ri ruquiqꞌuiel, ri Dios xuꞌon chica quinojiel ri icꞌo choch-ulief y ri icꞌo chicaj, chi ncaꞌjiel chic pa riqꞌuin jajaꞌ mismo ruma xuꞌon chi xcꞌujieꞌ ri paz chiquicajol ruma ri Rucꞌajuol xcon choch cruz.


Y xa cꞌo jun chicajol ri man nrajoꞌ ta nuꞌon ri xkaꞌej chiva, man katzij ta ojreꞌ o rutzij ta jun chic vinak ri man nrajoꞌ ta nraꞌxaj. Xa ja ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri man nrajoꞌ ta nraꞌxaj, ri Dios ri ruyoꞌn-pa ri Ru-Espíritu Santo chika.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ