Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 3:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Ruma ojreꞌ cꞌo ka-esperanza riqꞌuin ri cꞌacꞌacꞌ pacto, rumareꞌ man nakaxiꞌij ta kiꞌ nakatzijuoj chica ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y roma kuqul qakꞌuꞌx chi ri kꞌakꞌakꞌ pacto riꞌ jumul kꞌo ruqꞌij, roj ma ndiqaxibꞌij ta qiꞌ ndiqayaꞌ rutzijol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

12 Roma ri k'ak'a' jikibel-tzij ri' ri man k'isel ta, k'o oyobenri'il qik'in, y roma ri' kan man niqapoqonaj ta niqatzijoj chike ri winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

12 Can janíla vi c'a cukul-apo kac'u'x riq'uin ri c'ac'a' trato, y romari' can man nikapokonaj ta nikatzijoj chique ri vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Mare' yoj can c'o ka-esperanza riq'uin re c'ac'a trato, y mare' can riq'uin ronojel kánma nakatzijoj chique re vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

12 Can cukul wi c'a kac'u'x riq'ui ri c'ac'ac' trato chi ma xtiq'uis ta ka ruk'ij, y rumari' can ma nikewaj ta ruk'alajsaxic chique ri winek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 3:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas xaꞌbꞌaka riqꞌuin ri Jesús, xquimol-quiꞌ chirij y xquiꞌej cha: ¿Karruma nasach kajaluon? Xa atreꞌ ri Cristo, taꞌej chika.


Nojiel ri nuꞌeꞌn chic chiva, riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij), pero xtalka ri kꞌij antok man quireꞌ ta chic xquichꞌoꞌ chivach. Xa kꞌalaj ri rubꞌixic xtinꞌan chivach chirij ri Nataꞌ Dios.


Y ri ru-discípulos xquiꞌej cha: Can ketzij chi vacame man cuesta ta chi niꞌka pa kaveꞌ (nakaꞌan entender) ri xaꞌej, vacame xa can kꞌalaj nojiel ri xaꞌej.


Rumareꞌ ri Pablo y ri Bernabé qꞌuiy kꞌij xaꞌcꞌujieꞌ chireꞌ. Y ruma quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Ajaf Jesucristo, man niquixiꞌij ta quiꞌ niquitzijuoj ri ru-favor ri Dios chica ri vinak. Y ri Dios nuꞌon chi nikꞌalajin chiquivach ri vinak, chi ri niquiꞌej ri Pablo y ri Bernabé can ketzij. Rumareꞌ qꞌuiy señales y milagros ncaꞌquiꞌan.


Y antok ri achiꞌaꞌ ri ncaꞌbꞌano gobernar xaꞌquitzꞌat ri Pedro y ri Juan, can xaꞌchapataj. Ruma mesque manak qui-estudio y i-sencillo-oc, man niquixiꞌij ta quiꞌ. Can kꞌalaj chi ijejeꞌ xaꞌcꞌujieꞌ riqꞌuin ri Jesús.


Pero ri jun discípulo Bernabé rubꞌeꞌ, xucꞌuaj ri Saulo quiqꞌuin ri apóstoles y xucꞌut chiquivach. Y ri Bernabé xuꞌej chica chi ri Ajaf xucꞌut-riꞌ choch ri Saulo y xchꞌoꞌ riqꞌuin antok rutzꞌamuon bꞌay bꞌanak Damasco, y cheꞌl chi ri Saulo man xuxiꞌij ta riꞌ chi xuꞌon predicar ri Ajaf Jesús chica ri vinak ri icꞌo chireꞌ Damasco, xchaꞌ ri Bernabé chica ri apóstoles.


Y man nuxiꞌij ta riꞌ jajaꞌ chi nuꞌon predicar ri Ajaf chica ri vinak. Y niquitzꞌom cꞌa quiꞌ chi tzij quiqꞌuin ri israelitas ri ncaꞌchꞌoꞌ griego, chirij ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Pero ijejeꞌ xa niquicanuj chica manera niquiꞌan chi niquiquimisaj.


Pero antok inreꞌ nquibꞌaka pan iglesia, prefiero niꞌej vuꞌuoꞌ tzij riqꞌuin nunoꞌj, chi nicꞌut, que choch niꞌej ta diez (lajuj) mil tzij chica y xa man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ruma xa jun chic chꞌabꞌal nquichꞌo-ve.


Inreꞌ Pablo, nicꞌutuj jun favor chiva; can riqꞌuin nunoꞌj y riqꞌuin paciencia nicꞌutuj, can incheꞌl xuꞌon ri Cristo. Pero icꞌo ncaꞌeꞌn: Antok ri Pablo cꞌo kiqꞌuin, can nuꞌon chꞌuteꞌn, y antok nitzijuon jeꞌ, can akal nichꞌoꞌ y manak nichꞌolin, pero antok naj cꞌo-ve, xa man quireꞌ ta chic nuꞌon kiqꞌuin; xa can pakon ri tzij ri ncaꞌruꞌej.


Y xa xcꞌujieꞌ rukꞌij ri naꞌay pacto ri man xcusas ta richin nojiel tiempo, ri jun chic pacto cꞌo más rukꞌij ruma jareꞌ ri xticusas richin nojiel tiempo.


Ixreꞌ y ojreꞌ junan cukul kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, ruma cꞌo ri espíritu richin ri cukbꞌal cꞌuꞌx kiqꞌuin, incheꞌl ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios: Nuniman, rumareꞌ nitzijuoj ri nuniman. Quireꞌ nuꞌej. Y quireꞌ jeꞌ nakaꞌan ojreꞌ vacame, nakatzijuoj ri kaniman.


Nojiel ri nunaꞌ ri vánima ivuma ixreꞌ, can niꞌej chiva, rumareꞌ altíra nquiquicuot ivuma ixreꞌ. Can altíra nquiniꞌan consolar, y jareꞌ ri nibꞌano chuva chi altíra nquiquicuot chupan nojiel sufrimientos.


Rumareꞌ jubꞌaꞌ ma quinojiel ri hermanos xcꞌujieꞌ más quichukꞌaꞌ chi niquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri vinak; ruma xquitzꞌat chi ri Dios cꞌo viqꞌuin mesque in priexa y man nixiꞌij ta viꞌ nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal vaveꞌ pa cárcel. Rumareꞌ ijejeꞌ xqꞌuis-el ri xibꞌinreꞌl chiquij y más xquiyaꞌ cánima riqꞌuin ri rusamaj ri Ajaf.


Can nirayij niyaꞌ rukꞌij ri Cristo, incheꞌl ri nubꞌanun-pa. Y cukul nucꞌuꞌx chi man nquiyoꞌx ta pa qꞌuix, y chi man xtinxiꞌij ta viꞌ. Can niyaꞌ rukꞌij ri Cristo riqꞌuin ri nucꞌaslien o riqꞌuin ri nucamic.


Ticꞌutuj cha ri Dios chi otz y kꞌalaj rubꞌixic niꞌan antok xtintzijuoj ri ruchꞌabꞌal.


Y ivataꞌn jeꞌ chi antok majaꞌ kojalka iviqꞌuin ixreꞌ, ojreꞌ xkakꞌasaj yan sufrimientos y qꞌuiy yan ri xꞌan chika chupan ri tanamet Filipos, pero ri xꞌan chika chireꞌ man xuꞌon ta chika chi xkaxiꞌij-kiꞌ, ruma ri Dios xuyaꞌ kachukꞌaꞌ chi xojalka iviqꞌuin ixreꞌ chi xkatzijuoj chiva ri ru-evangelio, mesque itziel xojtzꞌiet jeꞌ pan itanamit ixreꞌ.


Ruma xa jun diácono otz nuꞌon cha ri rusamaj ri Dios, can xtiꞌan cha chi rakalien y xtucukubꞌaꞌ más rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo.


Rumareꞌ, mesque cꞌo autoridad yoꞌn pa nukꞌaꞌ ruma ri Cristo chi niꞌej chava ri chica rucꞌamun chi naꞌan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ