2 Corintios 10:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus14 Ojreꞌ joꞌc pacheꞌ yoꞌn-ve permiso chika ruma ri Dios, chireꞌ oj-samajnak-ve; quireꞌ kabꞌanun chicajol ixreꞌ. Y ojreꞌ ri xojalka naꞌay iviqꞌuin, kacꞌamun-pa ri ru-evangelio ri Cristo, ruma jareꞌ nrajoꞌ ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)14 Porque si man ta xojbꞌesamej hasta chiꞌikajal rix, kꞌo ta cheꞌel ndibꞌix chiqij chi qayon chiqawech ndiqayaꞌ qa qaqꞌij roma jun samaj ri ma qabꞌanun ta. Pero ma ke ta riꞌ, porque ja roj ri nabꞌey xojtzijon chiwa ri utzulej teq tzij chin ri kolotajik ri nduyaꞌ ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible14 Y man yalan ta k'a nej yojapon-wi richin niqanimirisaj-qi', roma ja roj ri nabey xojapon iwik'in richin xqak'uaj chiwe ri utzilej ruch'abel ri Cristo ri nik'amon-pe kolotajik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala14 Y man yalan ta c'a nej xojapon-vi, roma roj can yo'on k'ij chike chi yojsamej chi'icojol. Ja roj c'a ri xojapon pa nabey ri chila' iviq'uin; y xojapon c'a chila' roma ri kac'uan-apo ri utzilej ruch'abel ri Cristo ri nic'amon-pe colotajic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal14 Yoj man c'a yojbinak-ta naj roma yoj can xya' k'ij chaka che yojsamaj chi'icojol yex. Jac'a yoj re xojapon nabey iviq'uin, y xojapon c'a chila' iviq'uin, roma kac'uan-apo re utzulaj ch'abal chin re Jesucristo re nibex evangelio cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola14 Y ma yoj k'axnek ta el chare ri lugar ri nrajo' ri Dios chi yojsamej wi. Queri' nikabij chiwe ruma can yoj c'a riyoj ri xojapon nabey mul ri chila' iwuq'ui; kac'uan apo ri lok'olaj ruch'abel ri Cristo ri niya'o colotajic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y inreꞌ xa ruma ri ru-favor ri Dios antok xinuoc incheꞌl jun utzulaj bꞌanoy-jay. Y antok xintzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiva, can incheꞌl xinya-ka ri abꞌaj richin ri cimiento. Pero man ja ta inreꞌ nquipabꞌan ri jay. Xa nicꞌaj chic ri xcaꞌpabꞌan ri jay. Y quinojiel ri xcaꞌsamaj chi niquipabꞌaꞌ ri jay, can tiquitzꞌataꞌ otz chi quireꞌ jaꞌal rubꞌanic niquiꞌan cha.
Ri Satanás, ri rajaf ri tiempo vacame, can muoy rubꞌanun chica ri vinak ri man quiniman ta ri Cristo, chi quireꞌ man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Quireꞌ rubꞌanun chica, chi quireꞌ man kꞌalaj ta ri rusakil ri evangelio chiquivach. Y ri kataꞌn roch ri Cristo, kataꞌn jeꞌ roch ri Dios, ruma ri Cristo can Dios-ve.