1 Timoteo 3:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y quireꞌ jeꞌ ri diáconos, nicꞌatzin chi niquicꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien chiquivach ri vinak. Y nicꞌatzin jeꞌ chi ketzij ri niquiꞌej, man ncaꞌkꞌabꞌar ta, y man ncaꞌquiꞌan ta itziel tak kax chi niquichꞌec qui-miera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y keriꞌ chuqaꞌ ri diáconos, jareꞌ rubꞌeyal kikꞌaslen ndikꞌatzin ndikikꞌuaj: Ndikꞌatzin chi chojmilej kikꞌaslen, ma kaꞌiꞌ ta ruwech kitzij ndikiyaꞌ, ndikiqꞌet kiꞌ chuwech rutijik yaꞌ, y ma bꞌaneq ta kánima chirij rubꞌanik itzel teq achike chuchꞌakik méra. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Y keri' chuqa' wi k'o jun nrajo' nilin chikikojol ri qach'alal: Nik'atzin k'a chi nuk'uaj jun k'aslen utz chikiwech ri winaqi', man ka'i' ta rupalej, man niq'aber ta, y man yerubanala' ta itzel chuch'akik ruméro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y que chuka' ri' ri diáconos nic'atzin chi niquic'uaj jun c'aslen utz chiquivech ri vinek. Y chuka' nic'atzin chi choj ri yech'on, man ja ta ri yek'aber, y man ja ta chuka' ri yequibanala' ri man utz ta chuch'aquic qui-mero. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y quire' chuka' re diáconos nic'atzin che niquic'uaj jun c'aslen otz chiquivach re vinak. Y chuka' nic'atzin che choj ye'ch'o, mana-ta re ye'k'abar, y mana-ta chuka' re man otz-ta ruch'aquic niquiban cha re qui-mero. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Y queri' chuka' ri diáconos nic'atzin chi niquic'uaj jun utzilaj c'aslen chiquiwech ri winek, chuka' nic'atzin chi can choj yetzijon, ma yek'aber ta, y ma yequibanala' ta chuka' itzel tak banobel chuch'aquic ri quirajil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ixreꞌ ancianos quichin ri iglesias, quiꞌichajij cꞌa ri hermanos. Ruma ijejeꞌ iru-ovejas ri Dios, y ja ri Dios jeꞌ ri xyoꞌn ri samaj reꞌ chiva. Quiꞌichajij cꞌa, pero man joꞌc ta ruma niꞌeꞌx chiva, xa tibꞌanaꞌ riqꞌuin i-voluntad, ni man ruma ta joꞌc ntivajoꞌ ntichꞌec qꞌuiy miera. Xa quiꞌichajij ri hermanos riqꞌuin nojiel ivánima.
Pero nicꞌatzin chi jun anciano richin ri iglesia rucꞌuan jun cꞌaslien otz, chi quireꞌ man jun vinak nichꞌo-pa chirij. Nicꞌatzin chi jajaꞌ joꞌc jun raxjayil, nuꞌon pensar otz ri ncaꞌruꞌon, nuꞌon cuenta-riꞌ chi man tuꞌon pecar-riꞌ, jun ri can rakalien niyoꞌx rukꞌij, jun ache ri jaꞌal ncaꞌruꞌon recibir pa rachuoch ri hermanos ri jun chic tanamet i-patanak-ve, y nicovin nucꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios,