Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 1:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Pero mesque can itziel ri i-nubꞌanun-pa, ri Jesucristo xujoyovaj noch y xuꞌon perdonar ri nu-pecado, chi quireꞌ xucꞌut chiquivach ri vinak chi jajaꞌ cꞌo qꞌuiy ru-paciencia. Jajaꞌ xuꞌon perdonar ri nu-pecado inreꞌ, chi quireꞌ nucꞌut chiquivach ri vinak ri xtiquinimaj chi jajaꞌ can xtuꞌon perdonar ri qui-pecados chi niquil ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Pero maske santienta numak, ri Cristo Jesús xujoyowaj nuwech y xukuy numak. Y keriꞌ ndukusaj chi ejemplo ri nukꞌaslen chin ndukꞌut chikiwech ri wineq ri xketaqin richin, chi layaj eroyobꞌen chin ndikiyaꞌ kan ri kimak y ndikiyaꞌ kánima rikꞌin, chin keriꞌ nduyaꞌ ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Jak'a ri Jesucristo xujoyowaj nuwech richin nuk'ut chikiwech ri winaqi' chi janila rukoch'onik, richin nuk'ut chikiwech ri xtikikuquba' kik'u'x rik'in, chi xabachike ta rubanik ri kimak, xkerukuy richin nikil ri k'aslen ri man k'isel ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Pero stape' janíla itzel ri numac yin, ri Jesucristo xujoyovaj nuvech y xucuy numac. Richin xuc'ut chiquivech ri vinek chi janíla rucoch'onic. Xucuy numac yin richin nuc'ut chiquivech ri vinek ri xqueniman richin, chi xabachique ta rubanic ri quimac, xquerucuy richin niquil ri c'aslen ri man q'uisel ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Pero astapa' camas q'uiy re numac yen, re Jesucristo xujoyovaj noch y xucuy numac. Chin xuc'ut chiquivach re vinak che camas nicoch'on. Xucuy numac yen chin nuc'ut chiquivach re vinak re xque'niman richin, che xabanchique re quimac, can xque'rucuy chin niquivel re c'aslen re man niq'uis-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Pero astape' ta na chi q'uiy ri numac riyin, ri Jesucristo xujoyowaj nuwech y xucuy numac riche (rixin) chi xuc'ut chiquiwech ri winek chi Riya' sibilaj nicoch'on. Xucuy numac riyin riche (rixin) chi xinoc jun c'ambel na'oj chiquiwech ri winek ri xqueniman riche (rixin), chi xabachique ta na rubanic ri quimac, xquerucuy riche (rixin) chi niquil ri c'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 1:16
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y mareꞌ niꞌej chiva, chi antok cꞌo jun pecador nitzalaj-pa ránima riqꞌuin ri Dios y nuꞌon ri nrajoꞌ jajaꞌ, ri ángeles ri icꞌo riqꞌuin ri Dios altíra ncaꞌquicuot, xchaꞌ ri Jesús.


Y ri Jesús xuꞌej cha: Can ketzij niꞌej chava, chi vacame mismo xcabꞌacꞌujieꞌ viqꞌuin chupan ri lugar ri niꞌeꞌx paraíso cha, xchaꞌ ri Jesús.


Rumareꞌ niꞌej chava atreꞌ Simón, chi ri qꞌuiy ru-pecados ri i-rubꞌanun ncaꞌan perdonar, ruma altíra nrajoꞌ ri xbꞌano perdonar ri ru-pecados. Pero ri man qꞌuiy ta ru-pecados ri niꞌan perdonar, xa man can ta nrajoꞌ ri xbꞌano perdonar ri ru-pecados.


Pero ri i-tzꞌibꞌan can chupan va libro va, can i-tzꞌibꞌan can chi quireꞌ ixreꞌ tinimaj chi ri Jesús jareꞌ ri Cristo ri Rucꞌajuol ri Dios. Y antok xtinimaj, can xtivil ri cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta.


Ri vinak ri xtiquinimaj ri Rucꞌajuol ri Dios, can xticꞌujieꞌ quiqꞌuin ri cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta. Pero ri vinak ri man nicajoꞌ ta niquinimaj ri Rucꞌajuol ri Dios, man xticꞌujieꞌ ta quiqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta; xa ja ri rayoval ri Dios ri cꞌo pa quiveꞌ.


Ruma can ketzij, ketzij ri niꞌej chiva: Ri nicꞌaxan ri nutzij y nunimaj ri takayuon-pa vichin, cꞌo chic riqꞌuin ri cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta. Man xtiꞌa ta chupan ri lugar ri pacheꞌ cꞌo qꞌuiy sufrimiento, ruma ya xcolotaj choch ri camic, y xakꞌax-apa chupan ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Quinojiel ri ncaꞌruyaꞌ ri Nataꞌ chuva, ncaꞌpa viqꞌuin, y ri ncaꞌpa viqꞌuin, man xcaꞌntarariej ta el.


Ja-va ri nrajoꞌ ri takayuon-pa vichin: Chi quinojiel ri ncaꞌtzꞌato ri Rucꞌajuol y niquinimaj, xticꞌujieꞌ quiqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta; y ncaꞌncꞌasuoj-el chiquicajol ri quiminakiꞌ ri pa ruqꞌuisbꞌal kꞌij, xchaꞌ ri Jesús.


Ri xtiquitej ri nu-cuerpo y xtiquikun jeꞌ ri nuquiqꞌuiel, cꞌo quiqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta. Y inreꞌ xtinꞌan chica chi ncaꞌcꞌastaj-el chiquicajol ri quiminakiꞌ pa ruqꞌuisbꞌal kꞌij.


Ruma ri ley ri xyoꞌx cha ri Moisés man xtiquir ta xuꞌon chiva chi man jun chic i-pecado choch ri Dios. Man incheꞌl ta ri nuꞌon ri Jesús. Y quinojiel ri xcaꞌniman richin, ntiel chi man jun chic qui-pecado choch ri Dios.


Y nojiel ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan ojier can, i-tzꞌibꞌan can chi quireꞌ cꞌo nakatamaj, chi nicꞌujieꞌ ka-paciencia, chi nkuruꞌon consolar, y chi nakayoꞌiej ri xtuyaꞌ ri Dios chika.


Ruma ri rajal ri nuyaꞌ ri pecado chika ja ri camic. Pero ri Dios ja ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta ri nusipaj chika, ruma xa jun kabꞌanun riqꞌuin ri Kajaf Jesucristo.


Y vacame nivajoꞌ nquichꞌoꞌ jubꞌaꞌ chirij ri icꞌutun-pa chuva, ri chica ntiꞌan quiqꞌuin ri xtaniꞌ y ri alabꞌo. Ri Ajaf man jun xuꞌej chiquij ijejeꞌ. Pero ri xtinꞌej, can cꞌo-ve rakalien y can cꞌo cheꞌl ntinimaj, ruma inreꞌ ja ri Ajaf xjoyovan noch y mareꞌ niꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ.


Mareꞌ ojreꞌ man nakamalij ta nakaꞌan rusamaj ri Dios, ruma ri samaj reꞌ jajaꞌ ri yaꞌyuon-pa chika. Y joꞌc ruma nujoyovaj kavach, nkojrucusaj chupan ri rusamaj.


ruma nrajoꞌ chi ojreꞌ nakayaꞌ rukꞌij. Jareꞌ nrajoꞌ chika ojreꞌ ri naꞌay kayoꞌien-apa ri Cristo.


chi niyoꞌx rukꞌij ruma ri namalaj favor ri xuyaꞌ chika. Y ri Dios, ruma altíra nrajoꞌ ri Rucꞌajuol, rumareꞌ nkuruꞌon recibir ojreꞌ.


Quireꞌ xuꞌon ruma nrajoꞌ chi chupan ri tiempo chakavach-apa, can ta nitzꞌatataj ri namalaj ru-favor, jun favor ri incheꞌl jun nem bꞌayomal. Can altíra otz ri nuꞌon kiqꞌuin ojreꞌ ri joꞌc jun chic kabꞌanun riqꞌuin ri Cristo Jesús.


chupan ri kꞌij antok xtipa. Antok jajaꞌ xtipa, quinojiel ri santos ralcꞌual xtiquiyaꞌ rukꞌij. Y quireꞌ jeꞌ xtiꞌan ixreꞌ, can xtiyaꞌ rukꞌij ruma xinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri xkatzijuoj chiva.


Xuyaꞌ nusamaj, mesque altíra itziel xichꞌoꞌ chirij, y mesque xaꞌnyaꞌ jeꞌ pa sufrimiento ri quiniman jajaꞌ, y qꞌuiy itziel tak kax ri xinꞌan chica. Pero jajaꞌ xujoyovaj noch, ruma inreꞌ chupan ri tiempo reꞌ, man vataꞌn ta ri chica niꞌan, ruma majaꞌ tinnimaj ri ruchꞌabꞌal.


Rumareꞌ jajaꞌ siempre nitiquir ncaꞌrucol quinojiel ri niquinimaj jajaꞌ chi ncaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Dios. Ri Jesús cꞌo rucꞌaslien richin nojiel tiempo, y rumareꞌ siempre nichꞌoꞌ cha ri Dios pa qui-cuenta.


Ri espíritus ri i-tzꞌapal, ja ri man xaꞌniman ta cha ri Dios ojier can, antok ri Noé xuꞌon ri nem arca ri incheꞌl barco. Ri Dios can qꞌuiy tiempo xaꞌroyoꞌiej, pero xa man iqꞌuiy ta xaꞌcolotaj. Ri xaꞌuoc chupan ri barco joꞌc i-ocho (vakxakiꞌ). Ri Dios ja ri yaꞌ xucusaj chi xaꞌcolotaj, ruma ri arca paroꞌ ri yaꞌ xcꞌujie-ve.


Y talka pan iveꞌ chi ri Ajaf majaꞌ tipa, ruma jajaꞌ cꞌo ru-paciencia kiqꞌuin, y rumareꞌ cꞌa royoꞌien chi quireꞌ quinojiel ta ncaꞌcolotaj. Y ri hermano Pablo ri altíra nakajoꞌ, quireꞌ jeꞌ ri rutzꞌibꞌan-el chiva, can riqꞌuin ri noꞌj ri ruyoꞌn ri Dios cha.


Ri Ajaf xa ya nipa incheꞌl ranun prometer. Jajaꞌ man rumastan ta incheꞌl niquiꞌej nicꞌaj vinak, chi ya xakꞌax qꞌuiy tiempo y man nipa ta. Jajaꞌ majaꞌ tipa, ruma cꞌo ru-paciencia kiqꞌuin y man nrajoꞌ ta chi cꞌo ta jun vinak nicon chupan ri ru-pecado. Jajaꞌ nrajoꞌ chi quinojiel ta nitzalaj-pa cánima riqꞌuin y niquiꞌan ri nrajoꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ