Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 5:23 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Y ri Dios ri niyoꞌn paz pa tak ivánima, xtuꞌon chiva chi siempre ntivucꞌuaj jun cꞌaslien sak choch jajaꞌ. Xtuchajij jeꞌ ri iv-espíritu, ri ivánima y ri i-cuerpo, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok xtipa chic jun bꞌay ri Kajaf Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Y ri Dios ri ndiyoꞌon uxlanen pa iwánima, kin ta xtuchꞌajchꞌojrisaj chi nojel ri ikꞌaslen. Y kin ta jumul xtuchajij ri i-espíritu, ri iwánima y ri i-cuerpo, chin nixta jun itzel ndilitej pa ikꞌaslen chupan ri qꞌij atoq nduqaqa chik jumbꞌey ri Qajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Rix iwetaman chi ja ri Dios ri niya'on uxlanen pa taq iwánima. Y ninwajo' k'a chi rija' yixruch'er richin kan ix richin rija'. Ninwajo' chi xtuchajij ta ri ik'aslen, ri iwánima y ri ich'akul, richin keri' man jun itzel nilitej chiwij toq xtipe chik jun bey ri qajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Rix ivetaman chi ja ri Dios ri niyo'on uxlanen pa tak ivánima. Y ninvajo' c'a chi rija' xtuben ta chive chi jantape' ta nic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj chuvech rija'. Chuka' ninvajo' chi xtuchajij ta ri i-espíritu, ri ivánima y ri ich'acul, richin queri' man jun itzel nilitej chivij tok xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Yex itaman che ja re Dios re nibano cha re ivánma che otz nuna'. Y ninjo' che reja' xtuban-ta chiva che can-ta nojel tiempo nic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj chach reja'. Chuka' ninjo' che xtuchajij-ta re i-espíritu, re ivánma y re i-cuerpo, chin quire' man jun itzel cosa nilitaj chivij tak xtipa chic jun bey re Kajaf Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Can ya c'a ri Dios ri niya'o ri uxlanibel c'u'x ri xtibano ta chiwe chi ronojel k'ij nic'uaj jun c'aslen ch'ajch'oj. Chuka' nwajo' chi ri Dios xtuchajij ta ri iwespíritu, ri iwánima y ri ich'acul, riche (rixin) chi queri' majun itzel nilitej pan ic'aslen tek xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 5:23
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri María xuꞌej: Inreꞌ riqꞌuin nojiel vánima niyaꞌ rukꞌij ri Ajaf.


Cuma ijejeꞌ, inreꞌ nijach-viꞌ pan akꞌaꞌ, chi quireꞌ jeꞌ niquiꞌan ijejeꞌ. Can tiquijacha-quiꞌ pan akꞌaꞌ chi ncaꞌcꞌujieꞌ chupan ri ketzij.


Y vacame hermanos, nquixjach can pa rukꞌaꞌ ri Dios y ri ruchꞌabꞌal jeꞌ; ri chꞌabꞌal reꞌ nuꞌej chika ri ru-favor ri Dios, y can cꞌo ru-poder chi nuꞌon chi más nakacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx y chi junan jeꞌ ri xtikil ri herencia quiqꞌuin ri nicꞌaj ri can sak chic quicꞌaslien y i-richin chic ri Dios.


Ncantak-el quiqꞌuin, chi quireꞌ ijejeꞌ nijakataj ri quinakꞌavach, y ncaꞌiel-pa chupan ri kꞌakuꞌn y ncaꞌcꞌujieꞌ chupan ri sakil, ncaꞌiel-pa chuxieꞌ ri ru-poder ri Satanás y ncaꞌuoc chuxieꞌ ri ru-poder ri Dios, chi niꞌan perdonar ri pecados, y ri Dios xtuyaꞌ ri herencia chica, junan quiqꞌuin ri nicꞌaj chic ri sak chic ri quicꞌaslien y i-richin chic ri Dios, ruma xquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx viqꞌuin, xchaꞌ ri Jesús chuva.


Ri Dios nuꞌon chika chi cukul kacꞌuꞌx nakayoꞌiej ri xtuyaꞌ jajaꞌ chika. Y ri nirayij inreꞌ, ja chi ri Dios nunojsaj ivánima chi nquixquicuot jaꞌal y nuyaꞌ paz chiva. Quireꞌ xtuꞌon chiva ruma iniman jajaꞌ. Can xquixrutoꞌ riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo, chi quireꞌ cukul icꞌuꞌx ntivoyoꞌiej-apa ri xtuyaꞌ ri Dios.


Ri Dios ri nuyaꞌ paz, can ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ixvonojiel. Amén.


Ri Dios ri nuyaꞌ ka-paciencia y nkuruꞌon consolar, nuꞌon ta chiva chi junan ta ivánima, y man jun ta ayoval chicajol. Incheꞌl xucꞌut can ri Cristo Jesús,


Y ri Dios ri niyoꞌn paz, ya mero xtuxakꞌ ri Satanás richin xa jun tiempo y xtuyaꞌ chuxieꞌ ivakan. Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin.


antok nitak-el va carta va chiva ixreꞌ ri ix ru-iglesia ri Dios ri ixcꞌo pa tanamet Corinto, ri can sak chic ri icꞌaslien ruma ri Cristo Jesús. Ixreꞌ xixayox ruma ri Dios chi xixuoc santos vinak, incheꞌl xuꞌon quiqꞌuin ri nicꞌaj chic ri niquiyaꞌ rukꞌij ri Kajaf Jesucristo nicꞌaj chic tanamet. Can jajaꞌ ri Kajaf konojiel ojreꞌ ri kaniman chic.


Pero ri Dios xuꞌon chika ojreꞌ chi xa jun xkaꞌan riqꞌuin ri Cristo Jesús. Can xkꞌalajin-ve runoꞌj ri Dios chakavach ojreꞌ ruma ri Cristo. Ri Dios can xuꞌon chi ruma ri Cristo ntiel chi man jun chic ka-pecado choch. Y ruma jeꞌ ri Cristo xuꞌon sak cha ri kacꞌaslien y xojcolotaj.


Ruma ri Dios man jun kax nuꞌon ri man ta pa ruchojmil. Ruma ri Dios nuyaꞌ paz. Ixreꞌ tibꞌanaꞌ incheꞌl niquiꞌan ri santos hermanos ri niquimol-quiꞌ nicꞌaj chic tanamet.


Antok ri Dios xuꞌon ri samaj chi ri vinak niquiꞌan paz riqꞌuin jajaꞌ, ja ri Cristo xucusaj. Ri Dios cꞌo riqꞌuin ri Cristo chi xuꞌon ri samaj reꞌ. Y chika ojreꞌ xuꞌej chi nakatzijuoj chica ri vinak cheꞌl niquiꞌan paz riqꞌuin jajaꞌ. Ri Dios nrajoꞌ chi ri vinak ncaꞌiel chi man jun chic qui-pecado choch.


Jareꞌ ri nicꞌutuj cha ri Dios, ruma nivajoꞌ chi ntitzꞌat jaꞌal ri chica más otz ntiꞌan. Chi quireꞌ ixreꞌ siempre ntivucꞌuaj jun cꞌaslien sak y man jun ta itziel kax nilitaj pan icꞌaslien ri kꞌij antok xtipa chic ri Cristo.


Ri Dios xutzꞌom jun utzulaj samaj riqꞌuin ivánima. Y inreꞌ vataꞌn chi jajaꞌ can xtuqꞌuis y man xtuyaꞌ ta can rubꞌanic ri samaj reꞌ, hasta cꞌa xtalka-na ri kꞌij chi xtipa chic ri Jesucristo.


Can ja ri xivatamaj, ri xinimaj, ri xivaxaj y ri xitzꞌat viqꞌuin, jareꞌ tibꞌanaꞌ. Y ri Dios ri niyoꞌn paz, can xticꞌujieꞌ iviqꞌuin.


ruma ri samaj ri xuꞌon ri Rucꞌajuol ri Dios antok xpa choch-ulief. Can xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ y xcon choch cruz, chi quireꞌ ixreꞌ can sak icꞌaslien, manak chic i-pecado y man jun itziel kax nilitaj chivij antok xquixbꞌaka choch,


Ojreꞌ can nakajoꞌ nkojalka iviqꞌuin, ruma niquicuot kánima chi ixreꞌ iniman ri Jesucristo. Rumareꞌ niquicuot kánima kayoꞌien ri kꞌij antok xtipa ri Kajaf Jesucristo. Ruma chupan ri kꞌij reꞌ, xtiquicuot ri Jesucristo kiqꞌuin ojreꞌ ivuma ixreꞌ, ruma cꞌo xcꞌatzin chi xkatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiva.


Rumareꞌ nakajoꞌ chi ri Katataꞌ Dios y ri Kajaf Jesucristo xtuꞌon chika chi xkojtiquir xkubꞌaka iviqꞌuin.


Chi quireꞌ can ta ntiyaꞌ más ivuchukꞌaꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, y can siempre sak nicꞌujieꞌ ri icꞌaslien choch ri Katataꞌ Dios, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok ri Kajaf Jesucristo xtipa chic jun bꞌay junan quiqꞌuin quinojiel ri santos ralcꞌual.


Ri Dios nrajoꞌ chi can sak ticꞌujieꞌ ri icꞌaslien choch. Jajaꞌ man nrajoꞌ ta chi ntiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri vinak ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado.


Hermanos, ri Ajaf ri niyoꞌn paz, tuyaꞌ paz riqꞌuin ivánima ixreꞌ, y siempre ticꞌujieꞌ ri paz iviqꞌuin chupan nojiel ri ntikꞌasaj. Ri Ajaf ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ixvonojiel.


Y ri Dios ri niyoꞌn paz riqꞌuin kánima, y xucꞌasuoj chiquicajol ri quiminakiꞌ ri Kajaf Jesucristo ri Namalaj Pastor kichin ojreꞌ ri oj ru-ovejas, ruma jajaꞌ xcon y xꞌin ri ruquiqꞌuiel, chi quireꞌ xcꞌachoj ri pacto ri xuꞌon ri Dios kiqꞌuin richin nojiel tiempo,


Ri Jesús nuꞌon sak cha ri kacꞌaslien; y ruma sak chic kacꞌaslien, oj ralcꞌual chic ri Dios. Rumareꞌ ri Jesús man niqꞌuix ta nuꞌej hermanos chika.


Ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios can cꞌas y can altíra ru-poder. Y más cꞌo roray choch chica-na espada ri caꞌyeꞌ lado cꞌo roray. Ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios nitiquir ntuoc chupan ri ránima ri vinak, y chupan ri ru-espíritu, chupan ri bꞌak y chupan ri pacheꞌ niquinucꞌ-ve-quiꞌ ri bꞌak, y nuꞌon juzgar ri chica nuꞌon pensar y nojiel ri nurayij ri ránima.


Y man jun bꞌay tiqꞌuis ta ri paciencia, chi quireꞌ nuꞌon jun samaj caval, niqꞌuiy ri icꞌaslien y man jun chic chica xtuꞌon falta.


Ri Katataꞌ Dios xixruchaꞌ, ruma quireꞌ ranun-pa pensar chivij. Y ja ri Espíritu Santo ri xalasan-el ri itziel tak kax ri cꞌo pan icꞌaslien, chi quireꞌ nquixniman cha ri Jesucristo, y quireꞌ sak nuꞌon ri icꞌaslien. Ruma ja ri ruquiqꞌuiel ri Jesucristo ri xꞌin antok xcon, jareꞌ ri nichꞌajo-el ri i-pecado. Y can niqꞌuiy ta más riqꞌuin ivánima ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Dios.


Y vaveꞌ choch-ulief man qꞌuiy ta tiempo ri xtiꞌan sufrir. Y antok ya xikꞌasaj ri sufrimiento reꞌ, ri Dios ri cꞌo nojiel roch favor riqꞌuin y oj-rayuon chic konojiel ri jun chic kabꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo, richin chi nkuꞌa pacheꞌ cꞌo-ve jajaꞌ richin xa jun tiempo, jajaꞌ mismo xtichojmin ri icꞌaslien, xtuꞌon cꞌa chiva chi qꞌuiy ri nquixcovin nticochꞌ, xtuyaꞌ cꞌa ivuchukꞌaꞌ y xtuꞌon chi cof nquixpiꞌieꞌ.


Rumareꞌ hermanos ri altíra nquixvajoꞌ ri ivoyoꞌien reꞌ, titijaꞌ ikꞌij chi quireꞌ can ta sak ri ivánima, y man jun ta i-pecado nquixalrila-ka ri Ajaf. Y cꞌo ta jeꞌ paz riqꞌuin ivánima.


Inreꞌ Judas, in jun ru-siervo ri Jesucristo y kachakꞌ-kanimal-kiꞌ riqꞌuin ri Jacobo. Nitak-el va carta va chiva ixreꞌ, ri ix-ayuon ruma ri Dios, y can sak chic ri icꞌaslien. Ri Katataꞌ Dios can ix-ruchajin otz, ruma joꞌc jun ibꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo.


Ri Dios altíra ru-poder chi nquixruchajij chi man nquixtzak ta chupan ri pecado, chi quireꞌ man jun i-pecado antok xquixbꞌaka riqꞌuin, y altíra xtiquicuot ri ivánima antok xquixbꞌaka riqꞌuin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ