Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 2:6 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Man xkajoꞌ ta jeꞌ chi ixreꞌ y nicꞌaj chic xiyaꞌ ta kakꞌij ojreꞌ, mesque otz ta ruma oj ru-apóstoles ri Cristo. Pero man xkaꞌan ta quireꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Nixta ndiqakanoj chi ri wineq utz ngechꞌaꞌa chiqij; nixta rix, nixta chꞌaqa chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Man xqajo' ta chi rix y ch'aqa' chik winaqi' xiya' ta qaq'ij roj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Chuka' man xkajo' ta chi rix y ch'aka' ta chic vinek xiya' ta kak'ij roj, stape' xa utz ta xkaben chi rix xiya' ta kak'ij, roma can oj apóstoles richin ri Jesucristo. Pero man que ta ri' xkaben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y astapa' yex xiya-ta kak'ij can-ta otz-va, roma can yoj apóstoles-va richin re Jesucristo. Pero man xkabij-ta chiva yex y re nic'aj chic vinak che quire-ta xiban chaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Chuka' ma xkajo' ta chi riyix y nic'aj chic winek xiya' ta kak'ij riyoj, astape' xa can utz wi chi riyix xiya' ta kak'ij, ruma can yoj apóstoles riche (rixin) ri Jesucristo. Pero ma que ta ri' xkaben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 2:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruma ijejeꞌ más nika chiquivach chi niyoꞌx quikꞌij cuma ri vinak, que choch niyoꞌx quikꞌij ruma ri Dios.


Y nojiel ri xinꞌej yan chiva, man ruma ta nivajoꞌ chi ixreꞌ ntiyaꞌ nukꞌij.


Ixreꞌ man nticanuj ta ikꞌij riqꞌuin ri ketzij Dios; xa chiꞌicajol-ka ixreꞌ mismo nticanuj-ka ikꞌij, rumareꞌ man ntiyaꞌ ta ivánima viqꞌuin inreꞌ.


Jun vinak ri ruyuon nichꞌo-ka chirij jajaꞌ mismo, nrajoꞌ chi niyoꞌx rukꞌij cuma ri vinak. Pero inreꞌ nivajoꞌ chi ixreꞌ ntiyaꞌ rukꞌij ri Dios ri takayuon-pa vichin. Y jareꞌ nibꞌano chi nikꞌalajin chi inreꞌ ja ri ketzij niꞌan y man jun bꞌay niꞌan ri man otz ta.


Ri Dios xuꞌon ri ixok ruma xutzꞌat chi nicꞌatzin cha ri ache, y man ja ta ri ache xuꞌon ruma nicꞌatzin cha ri ixok.


Y ruma man nivajoꞌ ta xquixchꞌolij antok xquinalka iviqꞌuin, cꞌa naj incꞌo-ve nitzꞌibꞌaj-el va carta va. Ruma ri poder ri yoꞌn chuva ruma ri Ajaf Jesucristo, can richin chi nquixtoꞌ, chi niqꞌuiy ri icꞌaslien choch ri Dios y man richin ta chi nquixqꞌuis.


Y ojreꞌ ja ri Jesucristo nakatzijuoj y man ojreꞌ ta ri nakatzijuoj-ka-kiꞌ. Ojreꞌ nakatzijuoj chi ri Jesucristo jareꞌ ri Ajaf; ojreꞌ joꞌc oj i-siervos ixreꞌ. Y reꞌ xa ruma ri Jesús.


¿Y chica ntiꞌej ixreꞌ? ¿Nivajoꞌ came inreꞌ chi otz nquitzꞌiet cuma ri vinak? Ri nivajoꞌ inreꞌ can ta otz nquitzꞌiet ruma ri Dios. Inreꞌ man nivajoꞌ ta chi otz nquitzꞌiet cuma ri vinak. Ruma xa ta quireꞌ niꞌan, man ta in ru-siervo ri Cristo.


Man takanaꞌ chi oj nimaꞌk, chi quireꞌ man nipa ta quiyoval ri nicꞌaj chic. Y man itziel jeꞌ caꞌkatzꞌat nicꞌaj chic ruma otz icꞌo.


Can bꞌanun ri circuncisión chica ri ncaꞌeꞌn chiva chi quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. Pero reꞌ man nuꞌej ta chi ijejeꞌ niquiꞌan nojiel ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés. Man quireꞌ ta. Ijejeꞌ nicajoꞌ chi ixreꞌ niꞌan ri circuncisión chiva, joꞌc chi caꞌtzꞌiet chi cꞌo quikꞌij ruma ixreꞌ nquixniman chica.


Hermanos, ixreꞌ ivataꞌn chi ojreꞌ man jun bꞌay cꞌo ta ri xkacꞌutuj chiva. Ojreꞌ xojsamaj pakꞌij chi chakꞌaꞌ chi xkachꞌec ri xcꞌatzin chika, ruma man xkajoꞌ ta xkayaꞌ jun akaꞌn chivij antok xojcꞌujieꞌ iviqꞌuin chi xkatzijuoj ri ru-evangelio ri Dios chiva.


Ri ancianos richin ri iglesia ri jaꞌal niquiꞌan gobernar, can caꞌan respetar y caꞌtuoj otz; pero ri más rakalien niꞌan quireꞌ chica, ja ri niquiꞌan predicar y niquicꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ