Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 2:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Ivuma ixreꞌ, ojreꞌ cꞌo kakꞌij y niquicuot kánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Porque ja rix ri achoq roma ndikꞌojeꞌ qaqꞌij y ja chuqaꞌ rix ri ngixbꞌanun chi ndikikot ri qánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Kan iwoma wi rix toq roj k'o qaq'ij y k'o kikoten pa taq qánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Can ivoma vi rix tok roj c'o kak'ij y c'o quicoten pa tak kánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y chuka' can ivoma yex tak yoj c'o kak'ij y yojqui'cot pa tak kánma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Can iwuma wi riyix tek riyoj c'o kak'ij y c'o quicoten pa tak kánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 2:20
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri achiꞌaꞌ man otz ta niquiyaꞌ tziak pa quijaluon ruma i-rachibꞌal ri Dios y niquicꞌut rukꞌij jajaꞌ, y ri ixokiꞌ niquicꞌut quikꞌij ri achiꞌaꞌ.


Ixreꞌ xiꞌka yan pan iveꞌ (xiꞌan yan entender) jubꞌaꞌ chi kuma ojreꞌ, nquixquicuot vacame. Y can incheꞌl nquixquicuot ixreꞌ kuma ojreꞌ vacame, quireꞌ jeꞌ ojreꞌ xkojquicuot ivuma ixreꞌ chupan ri kꞌij antok ri Ajaf Jesús xtipa chic jun bꞌay.


Ruma altíra xixkajoꞌ, man xkacochꞌ ta chic chi nakajoꞌ nakanaꞌiej ri chica ibꞌanun. Rumareꞌ xkaꞌej chi otz nkojcꞌujieꞌ can kayuon pa tanamet Atenas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ