Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 2:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Ojreꞌ can nakajoꞌ nkojalka iviqꞌuin, ruma niquicuot kánima chi ixreꞌ iniman ri Jesucristo. Rumareꞌ niquicuot kánima kayoꞌien ri kꞌij antok xtipa ri Kajaf Jesucristo. Ruma chupan ri kꞌij reꞌ, xtiquicuot ri Jesucristo kiqꞌuin ojreꞌ ivuma ixreꞌ, ruma cꞌo xcꞌatzin chi xkatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Porque, ¿la ma ja ta kami rix ri achoq roma ngojkikot y qoyobꞌen ri utzulej rajel-rukꞌexel roma ri samaj qabꞌanun chiꞌikajal? Y, ¿la ma iwoma ta kami rix ndikꞌojeꞌ qaqꞌij chuwech ri Dios atoq nditzolij pe ri Ajaw Jesús?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Roj kan niqajo-wi yojapon iwik'in, roma nikikot qánima chi rix ikuquban ik'u'x rik'in ri Jesucristo rik'in ronojel iwánima. Y roma ri' rik'in kikoten qoyoben ri q'ij toq xtipe ri qajaw Jesucristo. Roma chupan ri q'ij ri' xtikikot ránima ri Jesucristo qik'in roj iwoma rix, chi k'o rejqalen ri xqatzijoj ri ruch'abel ri Dios chiwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Roj can nikajo-vi yojapon iviq'uin, roma niquicot kánima chi rix iniman ri Jesucristo riq'uin ronojel ivánima. Y romari' riq'uin quicoten koyoben ri k'ij tok xtipe ri Kajaf Jesucristo. Roma chupan ri k'ij ri' xtiquicot ránima ri Jesucristo kiq'uin roj ivoma rix, chi c'o xrejkalej ri xkatzijoj ri ruch'abel ri Dios chive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Yoj can nakajo-va yojapon iviq'uin, roma niqui'cot kánma che yex iniman re Jesucristo riq'uin ronojel ivánma. Y mare' yojqui'cot kayaben re k'ij tak xtipa re Kajaf Jesucristo. Roma chupan re k'ij re' xtiqui'cot ránma re Jesucristo kaq'uin yoj ivoma yex, che c'o xrajkalej roma xkatzijoj re ruch'abal re Dios chiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Riyoj can nikajo' wi chi yojapon iwuq'ui, ruma xa can iwuma riyix tek niquicot ri kánima, ruma riyix can iniman ri Jesucristo riq'ui ronojel iwánima. Y rumari' riq'ui quicoten koyoben ri k'ij tek xtipe ri Kajaf Jesucristo. Ruma chupan ri k'ij ri' xtiquicot ránima ri Jesucristo kiq'ui riyoj iwuma riyix, chi c'o xc'atzin wi ri xkatzijoj ri ruch'abel ri Dios chiwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 2:19
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rumareꞌ hermanos, can tiyaꞌ ivuchukꞌaꞌ riqꞌuin ri Ajaf Jesucristo. Inreꞌ altíra nquixvajoꞌ y nirayij jeꞌ nquixtzꞌat jun bꞌay chic. Inreꞌ nquiquicuot ivuma ixreꞌ, ruma riqꞌuin ri icꞌaslien, kꞌalaj chi otz ri samaj ri xinꞌan chicajol; rumareꞌ vacame can ix incheꞌl jun nu-premio.


Chi quireꞌ can ta ntiyaꞌ más ivuchukꞌaꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, y can siempre sak nicꞌujieꞌ ri icꞌaslien choch ri Katataꞌ Dios, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok ri Kajaf Jesucristo xtipa chic jun bꞌay junan quiqꞌuin quinojiel ri santos ralcꞌual.


Can ntitzijuoj ri chꞌabꞌal richin cꞌaslien chica, chi quireꞌ ri vánima can xtiquicuot ivuma ixreꞌ chupan ri kꞌij antok xtipa chic ri Cristo, ruma xtikꞌalajin chi cꞌo xcꞌatzin ri samaj ri xinꞌan iviqꞌuin.


Y ri Dios ri niyoꞌn paz pa tak ivánima, xtuꞌon chiva chi siempre ntivucꞌuaj jun cꞌaslien sak choch jajaꞌ. Xtuchajij jeꞌ ri iv-espíritu, ri ivánima y ri i-cuerpo, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok xtipa chic jun bꞌay ri Kajaf Jesucristo.


Ixreꞌ xiꞌka yan pan iveꞌ (xiꞌan yan entender) jubꞌaꞌ chi kuma ojreꞌ, nquixquicuot vacame. Y can incheꞌl nquixquicuot ixreꞌ kuma ojreꞌ vacame, quireꞌ jeꞌ ojreꞌ xkojquicuot ivuma ixreꞌ chupan ri kꞌij antok ri Ajaf Jesús xtipa chic jun bꞌay.


Pero nojiel en su orden: Ja ri Cristo ri naꞌay xcꞌastaj-pa. Y antok xtipa chic jun bꞌay, ojreꞌ ri oj richin chic jajaꞌ xkojcꞌastaj-pa jeꞌ.


Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtipa chic jun bꞌay, y junan chic rukꞌij riqꞌuin ri Rutataꞌ y xcaꞌpa jeꞌ ri ru-ángeles riqꞌuin. Y ja xtuyaꞌ rucꞌaxiel chica chiquijunal conforme ri xquiꞌan.


Y vacame ixreꞌ ri ix incheꞌl tak valcꞌual, can siempre joꞌc jun tibꞌanaꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, chi quireꞌ can cukul ta apa kacꞌuꞌx riqꞌuin antok xtipa chic jun bꞌay, y man xkuqꞌuix ta choch antok xtalka ri kꞌij reꞌ.


Ri Jesucristo nuꞌej: Inreꞌ chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Y cꞌo rucꞌaxiel nicꞌam-pa chica chiquijunal; y can incheꞌl ri xaꞌquiꞌan, can quireꞌ jeꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chica.


Tinaꞌiej cꞌa chi ri Jesucristo xtika-pa chicaj chupan mukul. Y quinojiel vinak xcaꞌtzꞌato richin. Hasta ri vinak ri xaꞌquimisan richin, xtiquitzꞌat jeꞌ. Quinojiel vinak ri icꞌo choch-ulief xcaꞌuokꞌ antok xtiquitzꞌat jajaꞌ. Y can quireꞌ xtibꞌanataj.


Quireꞌ nicꞌatzin nakaꞌan ruma kayoꞌien ri utzulaj kax ri ranun prometer ri Dios chi nuyaꞌ chika. Can jaꞌal nkojquicuot kayoꞌien-apa ri kꞌij antok xtikꞌalajin ri rukꞌij ri Namalaj Ka-Dios y Ka-Salvador (caloy-kichin) Jesucristo.


Y reꞌ nakaꞌej chiva ruma quireꞌ xuꞌej ri Ajaf, chi konojiel ri kaniman jajaꞌ can xkojucꞌuax chicaj. Y xa ojreꞌ cꞌa ojcꞌas antok jajaꞌ xtipa chic jun bꞌay, man nkuꞌa ta naꞌay chiquivach ri i-quiminak chic el.


Ri Dios altíra ru-poder chi nquixruchajij chi man nquixtzak ta chupan ri pecado, chi quireꞌ man jun i-pecado antok xquixbꞌaka riqꞌuin, y altíra xtiquicuot ri ivánima antok xquixbꞌaka riqꞌuin.


Y xa ixreꞌ otz xtiꞌan chiquivach y otz xquiꞌchajij, can xtiyoꞌx chiva jun premio, jun corona ri man xtiqꞌuis ta; y can xtiꞌan chiva chi cꞌo ikꞌij. Reꞌ xtiyoꞌx chiva antok xtipa chic ri Cristo, ri Namalaj Pastor.


Y chiva ixreꞌ ri ntiꞌan sufrir vacame, can xtuyaꞌ ri uxlanien. Chika ojreꞌ jeꞌ xtuyaꞌ ri uxlanien reꞌ, chupan ri kꞌij antok ri Ajaf Jesús xtika-pa chicaj i-richꞌilan-pa ri ru-ángeles ri yoꞌn chic pa poder chica.


Rumareꞌ man tiꞌan juzgar vacame ri chica nquiꞌtzꞌat. Más otz tivoyoꞌiej ri kꞌij antok xtipa chic jun bꞌay ri Ajaf Jesús. Jajaꞌ xcaꞌralasaj-pa pa sakil nojiel ri i-kabꞌanun ri man ncaꞌkꞌalajin ta, y xtuꞌej ri icꞌo riqꞌuin kánima. Y entonces ri Dios xtuyaꞌ kakꞌij chikajunal.


Ivuma ixreꞌ, ojreꞌ cꞌo kakꞌij y niquicuot kánima.


Ruma xa cꞌo jun ri niqꞌuix pa nu-cuenta y ruma ri nutzij chiquivach ri vinak richin ri tiempo vacame ri can aj-bꞌanoy-pecado y man nicajoꞌ ta niquinimaj ri Dios, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtiqꞌuix jeꞌ pa ru-cuenta. Quireꞌ xtuꞌon antok xtipa chic jun bꞌay, junan chic ru-gloria riqꞌuin ri Rutataꞌ, i-richꞌilan-pa ri santos ángeles.


Y ri Jesús xuꞌej cha ri Pedro: Xa inreꞌ nivajoꞌ chi jajaꞌ cꞌa cꞌas antok xquipa chic jun bꞌay, man nicꞌatzin ta chi jareꞌ ri naꞌan pensar. Atreꞌ joꞌ viqꞌuin, xchaꞌ ri Jesús.


Y antok ojreꞌ nkubꞌaka nicꞌaj chic iglesias, nakatzijuoj chica chi altíra niquicuot kánima iviqꞌuin ixreꞌ, ruma mesque cꞌo sufrimientos ikꞌasan y qꞌuiy kax icꞌulun, can icachꞌuon nojiel y can icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios.


Hermanos, vacame cꞌo ri nakajoꞌ nakaꞌej chiva chirij ri kꞌij antok xtipa chic jun bꞌay ri Kajaf Jesucristo chi nkojalruma-ka.


Mareꞌ hermanos, niꞌej chiva chi ticꞌujieꞌ i-paciencia hasta cꞌa xtipa-na chic ri Ajaf. Incheꞌl nuꞌon jun ache riqꞌuin ri ruticoꞌn, jajaꞌ cꞌo ru-paciencia nroyoꞌiej ri naꞌay y ruqꞌuisbꞌal jobꞌ, cꞌajareꞌ nuꞌon cosechar ri ticoꞌn.


Y quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. Ticꞌujieꞌ i-paciencia. Can tiyaꞌ más ivánima riqꞌuin ri Dios, ruma cierca chic ri kꞌij chi xtipa chic ri Ajaf.


Y man quinoꞌj ta vinak ri xkatzijuoj chiva chirij ri ru-poder ri Kajaf Jesucristo, y ri xkaꞌej jeꞌ chiva chi ri Jesucristo xtipa chic jun bꞌay. Ruma ojreꞌ mismo xkatzꞌat riqꞌuin kanakꞌavach chi ri Jesucristo can cꞌo-ve namalaj rukꞌij.


Ri vinak reꞌ xtiquicꞌutuj: ¿Pacheꞌ cꞌo-ve ri ranun can prometer ri Cristo chi nitzalaj-pa? Ruma cꞌo yan tiempo caꞌcon-el ri kateꞌt-kamamaꞌ y man jun rucꞌaxuon cha ri roch-ulief. Can incheꞌl rubꞌanun antok xꞌan-pa, cꞌa quireꞌ rubꞌanun vacame, xcaꞌchaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ