1 Pedro 4:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y ri más nicꞌatzin ntiꞌan ixreꞌ, ja chi riqꞌuin nojiel ivánima tivajo-iviꞌ, ruma xa ixreꞌ ntivajo-iviꞌ, can chaꞌnin jeꞌ tibꞌanaꞌ perdonar ri cꞌo chꞌoꞌj niquiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y pa ruwiꞌ nojel ri ndibꞌen pa ikꞌaslen, ri más ndikꞌatzin ja ri ndiwojoꞌ iwiꞌ rikꞌin nojel iwánima. Porque ri ngixojowan ndubꞌen chiwa chi ndikuy santienta mak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Nik'atzin chuqa' chi tiwajowala-iwi' janila, roma ri ajowabel kan nutz'apej ruwi' ri janila chi mak.*f7* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y ri nic'atzin chuka' chi niben rix, ja ri tivajovala-ivi' janíla. Y ri ajovabel can nic'atzin-vi. Roma tok can navajo' jun vinek, chanin nacuy ri rumac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y re otz chuka' che niban yex, ja che camas tijo-ivi'. Roma tak can najo-va jun vinak, cha'nin nacuy rumac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Y riyix nic'atzin chi can sibilaj tiwajo' iwi'. Ruma tek niwajo' iwi', can q'uiy mac ri yixcowin nicuy. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |