1 Pedro 4:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Rumareꞌ, xa ixreꞌ ntiꞌan sufrir ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Dios, man timastaj chiva ntiꞌan ri otz y tijacha-iviꞌ pa rukꞌaꞌ ri Dios, ruma jajaꞌ ri bꞌanayuon-pa ivichin, y jajaꞌ man jun bꞌay xquixruyaꞌ can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Roma kꞌa riꞌ, roj ri ndiqaqꞌasaj kꞌayew roma ndiqabꞌen ri rurayibꞌel ri Dios, ma tiqayaꞌ kan chi ndiqabꞌen ri utz y jumul tiqajachaꞌ qánima pa ruqꞌaꞌ ri Dios ri bꞌanayon qichin, y kin ndubꞌen wi ri ndubꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Roma ri', wi ri kiniman ri Dios nikitej poqon roma keri' ri nrajo' rija', jantape' k'a tikibana' ri utz, y tikijacha-ki' pa ruq'a' ri Dios, roma ja rija' ri banayon kichin. Y rija' man jun bey xkeruya' ta kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Romari', vi roj ri kaniman ri Dios nikatej pokon roma queri' ri nrajo' rija', man jun bey c'a tikamestaj can. Man jun bey c'a chuka' tikamestaj nikaben ri utz. Y tikajacha-ki' pa ruk'a' ri Dios. Roma ja rija' ri banayon-pe kichin. Y rija' man jun bey xkojruya' ta can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y tak yoj nakataj pokan roma quire' nrajo' re Dios, man takamistaj nakaban re otz. Y takajacha-ki' pa ruk'a' re Dios. Roma ja reja' re banayon kachin. Y reja' man jun bey xkojruya-ta can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola19 Y riyoj ri kaniman chic ri Dios y nikatij pokon ruma can queri' ri nrajo' Riya', xa can tikajacha' c'a ki' pa ruk'a' ri Dios ri q'uiytisanel riche (rixin) ronojel ri majun bey yojruya' ta ca, y can tikabana' c'a ri utz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri espíritus ri i-tzꞌapal, ja ri man xaꞌniman ta cha ri Dios ojier can, antok ri Noé xuꞌon ri nem arca ri incheꞌl barco. Ri Dios can qꞌuiy tiempo xaꞌroyoꞌiej, pero xa man iqꞌuiy ta xaꞌcolotaj. Ri xaꞌuoc chupan ri barco joꞌc i-ocho (vakxakiꞌ). Ri Dios ja ri yaꞌ xucusaj chi xaꞌcolotaj, ruma ri arca paroꞌ ri yaꞌ xcꞌujie-ve.