Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 4:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y xa ojreꞌ ri kaniman ri Cristo y kucꞌuan jun choj cꞌaslien, xa qꞌuiy problemas nakakꞌasaj chi nkojcolotaj, ¿chica cꞌa manera xcaꞌcolotaj ri man quiniman ta, y man quicꞌuan ta jun choj cꞌaslien choch ri Dios?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Achel ndubꞌij ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si ri kikꞌuan jun chojmilej kꞌaslen chuwech ri Dios, cuesta ngekolotej, ¿achike xtibꞌanatej kikꞌin ri wineq maneq Dios pa kiwech, y jumul ndikibꞌen mak? Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Ri ruch'abel ri Dios nubij chi janila k'ayew nuben chire jun wineq richin nikolotej. Jak'a más k'ayew chire jun wineq ri man nutzeqelibej ta rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y roj ri yojniman richin ri Cristo, y can nikajo' nikac'uaj jun c'aslen choj, riq'uin janíla ruc'ayeval nikil ri colotajic. Pero yojcolotej. Jac'a ri aj-maqui', ri can man quic'uan ta jun utzilej c'aslen chuvech ri Dios, can man xquecolotej ta vi. Xa can xtika' na vi ri nimalej ruc'ayeval pa quivi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y yoj re kaniman chic re Jesucristo, astapa' can nakataj kak'ij chin nakac'uaj jun c'aslen choj, y nojel tiempo camas tijoj-pokonal nakavel. Pero can yojcolotaj. Jac'a re aj-maqui', re man quic'uan-ta jun utzulaj c'aslen chach re Dios, cama-va xque'colotaj-ta. Xa can xtika-va re namalaj castigo pa quive'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Y: Riyoj ri yojniman riche (rixin) ri Cristo, ri can nikajo' nikac'uaj jun c'aslen choj, riq'ui ruc'ayewal yojcolotej. C'a ta c'a ri aj maqui', ri can ma quic'uan ta jun utzilaj c'aslen chuwech ri Dios, can xtika wi ri nimalaj ruc'ayewal pa quiwi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 4:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y quinojiel ri achiꞌaꞌ i-maloy-impuestos y ri nicꞌaj chic vinak ri niꞌeꞌx aj-bꞌanoy-pecado chica, ncaꞌjiel-pa riqꞌuin ri Jesús richin nicaꞌxaj ri nuꞌej.


Ruma xa niꞌan chuva inreꞌ, ri in incheꞌl jun chieꞌ rax chi nikꞌasaj sufrimiento, ¿chica came xtiꞌan cha ri incheꞌl jun chieꞌ chakeꞌj? xchaꞌ ri Jesús.


y niquiyaꞌ can ruchukꞌaꞌ cánima ri discípulos, y niquiꞌej can chica chi siempre tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y xquiꞌej jeꞌ chica: Can qꞌuiy nakaꞌan sufrir pa kacꞌaslien ruma nkojuoc pa ru-reino ri Dios.


Y ri ángel reꞌ xuꞌej chuva: Pablo, man taxiꞌij-aviꞌ. Atreꞌ can nicꞌatzin ncabꞌaka pa tanamet Roma choch ri César. Y avuma atreꞌ, ri Dios xcaꞌrucol jeꞌ ri i-bꞌanak aviqꞌuin chupan ri barco, xinucheꞌx.


Rumareꞌ ri Pablo xuꞌej cha ri Julio ri capitán y chica jeꞌ ri soldados: Xa xtiyaꞌ lugar chi ncaꞌnumaj ri ncaꞌcꞌuan ri barco, man jun chivach ixreꞌ ri xticꞌasieꞌ.


Ya nikꞌalajin chi ri Dios ri cꞌo chila chicaj can patanak rayoval pa quiveꞌ ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien choch y man niquijoyovaj ta quivach nicꞌaj chic. Y ruma itziel niquiꞌan, quikꞌatuon ri ketzij.


Ojreꞌ man nkojtiquir ta nakacol-kiꞌ kayuon, mareꞌ antok xalka ri kꞌij, ri Cristo xcon kuma ojreꞌ, mesque man otz ta kacꞌaslien choch ri Dios.


Pero ri Dios xucꞌut chakavach chi altíra nkojrajoꞌ, ruma mesque cꞌa oj pecadores, ri Cristo xcon pa ka-cuenta.


Rumareꞌ, xa cꞌo jun ri nuꞌon pensar chi man nitzak ta pa rucꞌaslien choch ri Dios, can tubꞌanaꞌ cuenta-riꞌ chi quireꞌ man nitzak ta.


Y kataꞌn jeꞌ chi ri ley man xyoꞌx ta pa quiveꞌ ri vinak ri choj quicꞌaslien. Ri ley xyoꞌx pa quiveꞌ ri vinak ri man niquinimaj ta tzij, ri man otz ta quicꞌaslien choch ri Dios, ri cꞌo qui-pecados, ri cꞌo itziel tak kax riqꞌuin cánima, ri man jun rakalien niquiꞌan cha ri rubꞌeꞌ ri Dios, ri ncaꞌquiquimisaj quitie-quitataꞌ y ri ncaꞌquiquimisaj nicꞌaj chic vinak.


Kaxiꞌij-kiꞌ choch ri Dios, ya que vacame cꞌa majaꞌ kojuoc chupan ri uxlanien ri ranun prometer ri Dios chi xtuyaꞌ chika, can kabꞌanaꞌ cuenta-kiꞌ chi quireꞌ man nibꞌanataj ta chi cꞌo jun chivach ri man xtitiquir ta xtuoc chupan ri uxlanien reꞌ.


Ixreꞌ bꞌayomaꞌ ikꞌabꞌan tzij chiquij ri choj quicꞌaslien, y i-quimisan, y ijejeꞌ man niquiꞌan ta defender-quiꞌ chivach.


Can tibꞌanaꞌ pensar otz ri chica ntiꞌan y can quixcꞌasieꞌ. Ruma ri diablo, ri ka-enemigo, can nuꞌon incheꞌl nuꞌon jun león (coj) antok nuyaꞌ vielta chi nucanuj chica nucꞌux.


Y ri roch-ulief y ri rocaj ri ncaꞌkatzꞌat vacame, i-yacuon richin ri kꞌij antok ri Dios xtuꞌej chi tika kꞌakꞌ pa quiveꞌ. I-yacuon jeꞌ richin ri kꞌij antok ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien choch jajaꞌ, y xtuyaꞌ ri nem castigo pa quiveꞌ.


chi ncaꞌruꞌon juzgar y ncaꞌruꞌon castigar quinojiel ri vinak ri man quicꞌuan ta ri cꞌaslien ri nika choch ri Dios. Xa quicꞌuan jun itziel cꞌaslien y quiꞌeꞌn itziel tak kax chirij ri Dios. Can i-pecadores. Quireꞌ xuꞌej ri Enoc.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ