1 Juan 3:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y xa nunaꞌ ri kánima chi i-kabꞌanun itziel tak kax, ri Dios más nem choch ri kánima y jajaꞌ rataꞌn nojiel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Pero si pa qánima ndiqanaꞌ chi roj aj mak, ri Dios más retaman ke chuwech ri qánima, y ja rijaꞌ ri etamayon nojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Jak'a wi niqana' pa taq qánima chi qabanon itzel, ri Dios kan retaman-wi, roma ri ruq'atbal-tzij rija' más nim chuwech ri niqana' roj, y kan retaman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Y vi nikana' pa tak kánima chi kabanon itzel y xa man que ta ri', ri Dios retaman. Roma rija' can retaman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y vo xa nakana' pa tak kánma che c'o jun cosa man otz-ta kabanon y xa man quire-ta, re Dios rutaman. Roma reja' can rutaman-va ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola20 Y wi nikana' ka pa kánima chi c'o mac kabanon, ri Dios can retaman wi, ruma ri Dios más nim que chuwech ri kánima. Ruma Riya' can retaman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chi oxeꞌ mul, ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ Simón ri at rucꞌajuol ri Jonás, ¿can nquinavajoꞌ cꞌa? Y ri Pedro ja xbꞌisuon-ka, ruma ja oxeꞌ mul reꞌ ri xcꞌutux cha ruma ri Jesús: ¿Can nquinavajoꞌ cꞌa? Y ri Pedro xuꞌej: Ajaf, atreꞌ nojiel avataꞌn. Can avataꞌn chi ncanvajoꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chic cha: Can caꞌchajij ri nu-ovejas.