1 Corintios 9:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 ¿Man otz ta came nakaꞌan jeꞌ incheꞌl ri Pedro y ri nicꞌaj chic apóstoles? Ijejeꞌ i-cꞌulan quiqꞌuin hermanas y ncaꞌquichꞌilaj antok niquibꞌanaꞌ rusamaj ri Dios. Y quireꞌ jeꞌ niquiꞌan ri i-ruchakꞌ ri Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Rukꞌulun chuqaꞌ chi ndiqabꞌen achel ndubꞌen ri Pedro, y ri eruchaqꞌ ri Ajaw, y ri chꞌaqa chik apóstoles. Rejeꞌ chikijununal ndikikꞌuaj kixjayil ri kitaqin chuqaꞌ ri Ajaw apejeꞌ ngebꞌa chin ndekibꞌanaꞌ rusamaj ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 ¿Man ruk'amon ta kami chi jujun chiqe roj nikik'uaj ta kixjayilal toq yojel-el chubanik rusamaj ri Dios, achi'el nikiben ri Pedro, ri ch'aqa' chik ri e taqon roma ri Cristo y ri e rach'alal ri qajaw Jesús? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 ¿Man utz ta cami chi nikaben achi'el ri kach'alal Pedro y ri ch'aka' chic apóstoles? Roma rije' e c'ulan quiq'uin ixoki' ri e kach'alal, y ri quixjaylal yebe quiq'uin tok yebe chubanic ri rusamaj ri Dios. Y que chuka' ri' niquiben ri e rach'alal ri Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y chuka' yoj can otz nakaban ancha'l nuban re apóstol Pedro y re nic'aj chic apóstoles. Roma reje' c'o quixiylal re quiniman chic re Jesucristo, y re ixoki' re' can ye'ba chiquij re quichijlal tak ye'ba chubanic re rusamaj re Dios. Y quire' chuka' niquiban re je ruch'alal re Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola5 ¿La ma ruc'amon ta cami chi nikaben riyoj achi'el ri kach'alal Pedro y ri nic'aj chic apóstoles? Ruma riye' c'o quixjayil y yecachibilaj el tek yebe chubanic ri rusamaj ri Dios. Y queri' chuka' niquiben ri ye rach'alal ri Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tibꞌanaꞌ respetar ri icꞌulubꞌic. Ruma ri ache y ri ixok ri i-cꞌulan, man pecado ta niquiꞌan ncaꞌcꞌujieꞌ junan. Pero ri i-cꞌulan ri niquicꞌuaj-quiꞌ riqꞌuin jun chic, y ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, can pecado niquiꞌan. Y ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar quinojiel ri quireꞌ niquiꞌan.
Pero nicꞌatzin chi jun anciano richin ri iglesia rucꞌuan jun cꞌaslien otz, chi quireꞌ man jun vinak nichꞌo-pa chirij. Nicꞌatzin chi jajaꞌ joꞌc jun raxjayil, nuꞌon pensar otz ri ncaꞌruꞌon, nuꞌon cuenta-riꞌ chi man tuꞌon pecar-riꞌ, jun ri can rakalien niyoꞌx rukꞌij, jun ache ri jaꞌal ncaꞌruꞌon recibir pa rachuoch ri hermanos ri jun chic tanamet i-patanak-ve, y nicovin nucꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios,