Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:25 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Ri ncaꞌuoc chupan jun carrera, can altíra niquiꞌan cuenta-quiꞌ, man niquiꞌan ta ri man otz ta nuꞌon cha ri qui-cuerpo. Quireꞌ niquiꞌan, y ri niquichꞌec xa jun corona ri niqꞌuis paroꞌ. Pero ri nakachꞌec ojreꞌ, jun corona ri man niqꞌuis ta paroꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Konojel ri ndikitijlaꞌ kanin pa jun etzꞌanin, ndikijekꞌ kiꞌ chuwech ri ma utz ta ndubꞌen chare ri ki-cuerpo. Keriꞌ ndikibꞌen chin ndikichꞌek jun premio ri xa ndikꞌis, jakꞌa roj ndiqatij qaqꞌij chi ndiqachꞌek jun nimalej rajel-rukꞌexel ri ma ndikꞌis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Ri ye'ok k'a pa jun etz'anen richin anin, kan janila wi nikichajij-ki'; rije' xaxe ri utz nuben chike ri nikiben. Keri' nikiben, y ri nikich'ek xa k'isel. Jak'a ri niqach'ek roj kan man k'isel ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Ri ye'oc c'a pa jun etz'anen achi'el ri anin (anen), can janíla vi niquichajij-qui', roma niquiben ri utz nuben chique y man niquiben ta ri xa man utz ta nuben chique. Queri' niquiben y ri niquich'ec xa q'uisel. Jac'a ri nikach'ec roj man q'uisel ta. Romari' más ruc'amon chi nikachajij-ki'. Quekabanala' ri utz nuben chike, pero ri xa man utz ta nuben chike man quekaben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Conojel re niquijo' ye'oc pa jun atz'anen can jabal niquichajij-qui', mare' man niquiban-ta re man otz-ta nuban cha re qui-cuerpo. Y can tiya' pa cuenta che re niquich'ac reje', xa niq'uis. Jac'a re nakach'ac yoj man niq'uis-ta. Mare' yoj camas-va ruc'amon che nakachajij-ki'. Que'kabanala' re otz nuban chaka, pero re man otz-ta nuban chaka, man que'kabanala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Ri ye'oc c'a pa jun etz'anen achi'el ri anin (anibel), can niquichajij wi qui' chuwech ronojel, y ma niquiben ta ri xa ma utz ta nuben chique. Queri' niquiben y ri niquich'ec xa niq'uis. Yac'a ri xtuya' ri Dios chake riyoj ma niq'uis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atreꞌ can otz tabꞌanaꞌ cha ri rusamaj ri Dios, can tabꞌanaꞌ incheꞌl niquiꞌan ri niquiꞌan participar chupan jun competencia. Xa ijejeꞌ man niquitej ta quikꞌij y man niquiꞌan ta incheꞌl nrajoꞌ ri competencia, man xcaꞌchꞌacuon ta.


Man tixiꞌij-iviꞌ choch ri sufrimiento ri xtipa chivij. Ruma ri diablo xtuꞌon chi icꞌo nicꞌaj chivach ixreꞌ ri xcaꞌyoꞌx pa cárcel chi ncaꞌrutojtobꞌiej vi xa can ketzij quiyoꞌn cánima riqꞌuin ri Dios. Diez (lajuj) kꞌij xquixrutojtobꞌiej riqꞌuin sufrimientos, pero siempre tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios; mesque nquixquimisas. Y inreꞌ xtinyaꞌ jun corona chiva; ri corona ri xtinyaꞌ, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta.


Can riqꞌuin nojiel avánima tatijaꞌ akꞌij chi naꞌan ri utzulaj batalla richin ri cukbꞌal cꞌuꞌx. Man tayaꞌ can ri utzulaj cꞌaslien, ri cꞌaslien reꞌ man xtiqꞌuis ta. Y ja cꞌaslien reꞌ xavil antok xarayuoj ri Dios. Jareꞌ ri xyoꞌx chava antok chiquivach iqꞌuiy xaꞌej chi xanimaj.


Y chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Rumareꞌ man tiyaꞌ can ri otz ri cꞌo iviqꞌuin, chi quireꞌ man jun xtimajo chiva ri corona ri xtuyaꞌ ri Dios chiva.


Can altíra tiquicuot ri rucukubꞌan rucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y nucochꞌ ri sufrimientos ri nipa chirij. Ruma antok rucachꞌuon chic nojiel, ri Dios xtuyaꞌ incheꞌl jun ru-corona; ri corona ri xtuyaꞌ cha, ja ri utzulaj cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta. Ja cꞌaslien reꞌ ri ranun prometer ri Dios chi xtuyaꞌ chica ri ncaꞌjoꞌn richin.


Y man joꞌc ta ntivatamaj más chirij ri Dios, xa titijaꞌ ikꞌij ntikꞌil-iviꞌ chi man chic tiꞌan pecado. Y man joꞌc ta ntikꞌil-iviꞌ chi man chic tiꞌan pecado, xa titijaꞌ ikꞌij nicꞌujieꞌ i-paciencia. Y man joꞌc ta nicꞌujieꞌ i-paciencia, titijaꞌ ikꞌij ntivucꞌuaj ri cꞌaslien incheꞌl nrajoꞌ ri Dios.


Y xa ixreꞌ otz xtiꞌan chiquivach y otz xquiꞌchajij, can xtiyoꞌx chiva jun premio, jun corona ri man xtiqꞌuis ta; y can xtiꞌan chiva chi cꞌo ikꞌij. Reꞌ xtiyoꞌx chiva antok xtipa chic ri Cristo, ri Namalaj Pastor.


Y ri Dios xtuyaꞌ chika ri ka-herencia ri ruyacuon chicaj. Ri xtuyaꞌ ri Dios chika chicaj man xtikꞌay ta, man xtuꞌon ta tzꞌil, ni man xtuꞌon ta jeꞌ incheꞌl ri cotzꞌeꞌj ri xa nichakej-ka.


manak ayoval xtiꞌan, xtikꞌil-iviꞌ chi man chic xtiꞌan ta pecado. Y xa jun cꞌaslien quireꞌ xtivucꞌuaj, ri ley man jun chica xtuꞌon chiva.


Rumareꞌ kayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ruma ruyoꞌn ri ru-reino chika ri man jun xtisiluon richin. Y rumareꞌ kayaꞌ rukꞌij ri Dios y kabꞌanaꞌ ri rusamaj incheꞌl nrajoꞌ jajaꞌ, ruma jajaꞌ can nem.


Itijuon ikꞌij chi man chic ibꞌanun ta pecado, pero man ikꞌasan ta jun sufrimiento ri nquixrucꞌuaj pa camic.


Y antok ri ka-cuerpo xticꞌaxtaj, y man xtikꞌay ta chic, man xtichuver ta chic, y man xticon ta chic jeꞌ, ja xtuꞌon cumplir ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios, antok nuꞌej: Ri camic xchꞌacataj y man jun chic ru-poder.


ri veinticuatro chꞌitak mámix ncaꞌxuquieꞌ choch ri tzꞌuyul pa ru-trono ri cꞌo rucꞌaslien richin nojiel tiempo, y chi niquiyaꞌ rukꞌij, nicalasaj-el ri qui-coronas, y niquiya-apa choch ri ru-trono, y niquiꞌej:


Y chirij ri trono reꞌ icꞌo veinticuatro chic tronos. Y chireꞌ i-tzꞌuyul-ve veinticuatro chꞌitak mámix y quicusan sak tziak, y cꞌo jeꞌ coronas ri bꞌanun cha oro pa quijaluon.


Y nicꞌatzin jeꞌ chi jaꞌal ncaꞌruꞌon recibir ri hermanos pa rachuoch ri jun chic tanamet ncaꞌpa-ve, chi bꞌanak ránima nuꞌon ri otz, chi nuꞌon pensar jaꞌal ri ncaꞌruꞌon, chi rucꞌuan jun cꞌaslien choj, jun cꞌaslien otz choch ri Dios, y chi man nuyaꞌ ta lugar cha ri pecado.


Ri chꞌitak mámix can ta niquiꞌan pensar otz ri ncaꞌquiꞌan, nicꞌatzin chi niquicꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien chiquivach ri vinak, y niquiꞌan ta pensar otz ri niquiꞌan chi quireꞌ man niquiyaꞌ ta lugar cha ri pecado, can choj caꞌcꞌujieꞌ chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx, can ticꞌujieꞌ ri amor quiqꞌuin y ticꞌujieꞌ qui-paciencia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ