Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:17 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Xa ta inreꞌ ri xicanun ri samaj, can cꞌo ta vajal nicꞌutuj chiva ruma ri samaj ri niꞌan chicajol, pero man quireꞌ ta. Ja ri Dios ri xcanun vichin y xuyaꞌ ri samaj chuva, rumareꞌ niꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Si ri samaj ngitajin rikꞌin ja ta riyin xiyoꞌon pa wánima chin nibꞌen, kꞌo ta cheꞌel niwoyobꞌej chi ndiyoꞌox rajel-rukꞌexel chuwa, pero ma yin ta yoyon pa wánima chin nibꞌen. Xa kin ja ri Dios chilabꞌeyon pe chuwa ri samaj ngitajin rikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Wi ta ja yin ri xikanon ri samaj ri', kan k'o ta wajel nink'utuj chiwe. Jak'a ri samaj ri ninben, kan ja wi ri Dios ri xya'on chuwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Vi ta ja yin ri xicanon nusamaj, can c'o ta vajel ninc'utuj chive, roma ri samaj ri ninben iviq'uin. Pero xa man que ta ri'. Ri samaj ri ninben, can ja vi ri Dios ri xyo'on chuve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Xe-ta ja yen re xincanon re nusamaj re', can c'o-ta vajal ninc'utuj chiva, roma re samaj nimban iviq'uin, pero re samaj re' can ja-va re Dios xyi'o chua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Wi ta xa riyin xicanon re samaj re', can c'o ta wajel nc'utuj chiwe. Pero xa ma que ta ri'. Ri samaj ri nben, can ya wi ri Dios ri xya'o chuwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:17
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri jaꞌal nuꞌon recibir jun profeta, ruma can profeta, can junan rucꞌaxiel xtiyoꞌx cha riqꞌuin ri profeta. Y ri nuꞌon recibir jaꞌal jun ri choj rucꞌaslien choch ri Dios, ruma can choj rucꞌaslien choch ri Dios, can junan rucꞌaxiel xtiyoꞌx cha riqꞌuin ri choj rucꞌaslien choch ri Dios.


Can ja yan xinꞌej can chiva ri xcaꞌbꞌanataj.


Y ri Ajaf Jesús xuꞌej: Ri mayordomo ri choj y cꞌo runoꞌj, jareꞌ niyoꞌx can ruma ri rajaf chi nicꞌujieꞌ pa quiveꞌ ri icꞌo pa rachuoch, chi nuyaꞌ nojiel ri nicꞌatzin chica chi niquitej antok nalka ri huora.


Ri xcaꞌbꞌano cosechar ri cosecha reꞌ can xcaꞌtuoj; ruma ri vinak ri xtiquinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, xticꞌujieꞌ quiqꞌuin ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta. Y rumareꞌ ri i-tiquiyuon can ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can xtiquicuot cánima junan quiqꞌuin ri xcaꞌbꞌano cosechar.


Y xa ri jay ri xkapabꞌaꞌ paroꞌ ri cimiento xtucochꞌ ri kꞌakꞌ y man xticꞌat ta, chika ojreꞌ xtiyoꞌx rucꞌaxiel ruma ri samaj ri xkaꞌan.


Y ri nitico y ri incheꞌl nuyaꞌj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can junan, mesque chiquijunal xtiyoꞌx rucꞌaxiel chica ruma ri samaj ri xquiꞌan.


Rumareꞌ ixreꞌ nicꞌatzin chi nkojitzꞌat chi ojreꞌ xa joꞌc oj rusamajiel ri Cristo, y yoꞌn pa kakꞌaꞌ chi nakatzijuoj ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo.


Y inreꞌ man niyaꞌ ta ka nukꞌij ruma nitzijuoj ri evangelio; ruma ja ri Dios bꞌiyuon chuva chi niꞌan ri samaj reꞌ, y can juyeꞌ noch xa man xtinꞌan ta.


¿Y cꞌo came nichꞌec ruma niꞌan ri samaj reꞌ? Ri nichꞌec ja ri nquiquicuot pa vánima, ruma man jun vajal nicꞌutuj ruma nitzijuoj ri ru-evangelio ri Cristo, mesque otz chi nicꞌutuj.


Ruma xa riqꞌuin ivánima xalax-pa reꞌ, ri Dios can nucꞌan chiꞌkꞌaꞌ ri janeꞌ (jaroꞌ) nquixtiquir ntiyaꞌ, ruma jajaꞌ man nucꞌutuj ta chiva ri xa manak iviqꞌuin.


Pa rucꞌaxiel cꞌa chi ri hermanos xinquitijuoj ta pa más riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios, xa xquinaꞌiej chi chuva inreꞌ ruꞌeꞌn ri Dios chi nitzijuoj ri evangelio chica ri vinak ri man israelitas ta, ri man bꞌanun ta ri circuncisión chica. Can incheꞌl antok xꞌeꞌx cha ri Pedro chi tutzijuoj ri evangelio chica ri kavanakil israelitas ri bꞌanun ri circuncisión chica.


Y inreꞌ xinuoc samajiel richin ri iglesia reꞌ, y ri samaj ri xuyaꞌ ri Dios chuva inreꞌ, can chicajol ixreꞌ ri man ix israelitas ta. Y jajaꞌ nrajoꞌ chi caval ri ruchꞌabꞌal nitzijuoj chiva.


Xkatzijuoj ri evangelio chiva, ruma ja ri Dios ri xyoꞌn ri samaj reꞌ chika. Quireꞌ xuꞌon ruma jajaꞌ rataꞌn chi nakajoꞌ nakaꞌan ri nika choch jajaꞌ. Y ruma jajaꞌ ri xyoꞌn ri samaj reꞌ chika, ojreꞌ riqꞌuin nojiel kánima nakaꞌan ri samaj reꞌ, ruma nakajoꞌ nakaꞌan ri nika choch ri Dios, mesque man nika ta chiquivach ri vinak. Y ja ri Dios taꞌmayuon ri chica rubꞌanun ri kánima, xa otz o man otz ta,


Pero inreꞌ man nivajoꞌ ta niꞌej cha chi ticꞌujieꞌ vaveꞌ viqꞌuin, ruma jajaꞌ xa avichin atreꞌ. Rumareꞌ atreꞌ ri xcaꞌeꞌn xa cꞌo cheꞌl nicꞌujieꞌ vaveꞌ viqꞌuin o manak. Inreꞌ nivajoꞌ chi riqꞌuin avánima ntiel-pa, y man ruma ta ri nicꞌutuj chava.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ