1 Corintios 6:20 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Ri Dios qꞌuiy xuyaꞌ chi xixrulokꞌ. Rumareꞌ ri i-cuerpo y ri iv-espíritu can ticusaj chi ntiyaꞌ rukꞌij ri Dios, ri can i-richin chic jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 porque xixloqꞌ yan rikꞌin nimalej ajel, y ri ajel riꞌ, ja ri rukikꞌel ri Cristo. Romariꞌ, tiyaꞌ ruqꞌij ri Dios rikꞌin nojel ri ndibꞌen rikꞌin ri i-cuerpo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Rix kan xixloq' yan k'a roma ri Dios. Roma ri' kan tiya' ruq'ij-ruk'ojlen rik'in ri ich'akul y rik'in ri i-espíritu ri kan e richin chik rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Rix xa can pa ruk'a' chic c'a ri Dios ixc'o-vi. Xixrulok' yan. Y romari' ri ich'acul y ri i-espíritu can e richin chic rija'. Can que'icusaj c'a che ca'i' richin niya' ruk'ij-ruc'ojlen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Yex xa can pa ruk'a' chic c'a re Dios yixc'o-va. Xixrulok'-yan. Y mare' re i-cuerpo y re ivánma can je richin chic reja'. Can que'cusaj c'a re ca'e' re' chin niya' ruk'ij re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola20 Quec'ari' nbij chiwe; ruma ri Dios nim rajel ri xuya' ri xixrulok'bej. Y rumari' ri ich'acul y ri iwespíritu can ye riche (rixin) chic Riya'. Rumac'ari' can que'icusaj c'a riche (rixin) chi niya' ruk'ij ruc'ojlen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ixreꞌ ri iniman ri Dios, ix jun tanamet ri ix-choꞌn ruma ri Dios, ix ru-sacerdotes ri Namalaj Dios ri Ka-Rey, ix jun santa nación jeꞌ, y can ix rutanamit ri Dios. Y quireꞌ rubꞌanun jajaꞌ chiva, chi quireꞌ ntichol chi jajaꞌ can otz iviqꞌuin. Y jajaꞌ ri xalasan-pa ivichin chupan ri kꞌakuꞌn y xixruyaꞌ chupan ri namalaj sakil riqꞌuin jajaꞌ.
Hermanos, ri Dios can nujoyovaj kavach. Rumareꞌ niꞌan rogar chiva chi can tijacha-iviꞌ pa rukꞌaꞌ jajaꞌ. Can incheꞌl ntiꞌan chica ri chicop ri ntiyaꞌ cha ri Dios, quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ, tiyaꞌ ri icꞌaslien cha ri Dios. Jun cꞌaslien santa, incheꞌl ri nrajoꞌ jajaꞌ, y quireꞌ nikꞌalajin chi can ketzij ntiyaꞌ rukꞌij ri Dios.
Y can ketzij chi jun ri man nitiquir ta nuꞌon nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo paroꞌ. Pero ri Cristo xojrucol choch ri castigo reꞌ antok xcon choch ri cruz, ruma paroꞌ jajaꞌ xka-ve ri castigo ri xka ta pa kaveꞌ ojreꞌ. Can kꞌalaj chi xka ri castigo paroꞌ, ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Chica-na ri nitzakabꞌas choch jun chieꞌ, kꞌalaj chi kajnak ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.
Ojier can, chiquicajol ri nuvanakil israelitas xaꞌcꞌujieꞌ falsos profetas. Y quireꞌ jeꞌ chicajol ixreꞌ vacame, icꞌo falsos maestros xcaꞌlka. Ijejeꞌ xa noꞌj quichin vinak ri niquicꞌut chivach, y xtiquicanuj manera xtiquiꞌan cha, chi quireꞌ ixreꞌ man ntinaꞌiej ta ri itziel tak kax ri niquicꞌut chivach. Y ri vinak reꞌ man xtiquinimaj ta chi ri Ajaf Jesús xcon chi xutoj ri qui-pecados. Y rumareꞌ quiyuon ijejeꞌ nicayuoj-ka jun nem castigo pa quiveꞌ; y antok xtiquinaꞌ, xa pa kꞌakꞌ yan chic icꞌo-ve.
Y ruma ixreꞌ xa cuesta niꞌka pan iveꞌ (ntiꞌan entender) nojiel ri nuꞌeꞌn, rumareꞌ xincusaj ri ejemplo chirij jun esclavo; ruma ri rubꞌanun-pa, xicusaj ri ikꞌa-ivakan chi xiꞌan pecado y xiꞌan ri man otz ta y ri man sak ta. Pero vacame nicꞌatzin chi nticusaj ri ikꞌa-ivakan richin ntiꞌan ri choj, chi quireꞌ sak ri icꞌaslien choch ri Dios.