Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 4:1 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Rumareꞌ ixreꞌ nicꞌatzin chi nkojitzꞌat chi ojreꞌ xa joꞌc oj rusamajiel ri Cristo, y yoꞌn pa kakꞌaꞌ chi nakatzijuoj ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Romariꞌ hermanos, rix iwonojel tiyaꞌ pa cuenta chi roj rusamajelaꞌ ri Cristo, y yoꞌon pa qaqꞌaꞌ chi ndiqaqꞌalajrisaj ri ewan rubꞌeyal roma ri Dios ojer kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Roma ri' rix nik'atzin k'a chi yojitzu' chi kan oj rusamajela-wi ri Cristo. Y ruya'on pa qaq'a' chi jebel ruq'alajirisaxik niqaben chire ri ruch'obonik ri Dios ri k'a juba' tuq'alajirisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Romari' rix nic'atzin c'a chi yojitzu' chi can oj rusamajela' vi ri Cristo, y yo'on pa kak'a' chi jebel ruk'alajirisaxic niban chire ri ruch'obonic ri Dios ri c'a juba' ri' xuk'alajirisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Mare' yex can nic'atzin che nitamaj che yoj xa yoj rusamajela' re Jesucristo, y xbex chaka che nakatzijoj re c'a ba-oc tiempo tusekresaj-va re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Rumari' rajawaxic chi can tik'ax chiquiwech ri winek chi riyoj can yoj rusamajel wi ri Cristo, y ya'on pa kak'a' chi nikak'alajsaj ri ruch'obon pe ri Dios ri xa ma k'alajsan ta pe ojer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 4:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Can chiꞌijunal cꞌo isamaj xuyaꞌ ri Dios ruma altíra nquixrajoꞌ. Rumareꞌ kacusaj cꞌa ri ruyoꞌn-pa ri Dios chika, chi ncaꞌkatoꞌ ri nicꞌaj chic ri quiniman ri Dios. Kojuoc utzulaj tak samajiel, kabꞌanaꞌ chikajunal ri diferente roch samaj ri ruyoꞌn-pa ri Dios chika.


Ruma jun anciano nicꞌatzin chi rucꞌuan jun utzulaj cꞌaslien ruma rusamajiel ri Dios, chi quireꞌ man jun kax nilitaj chirij. Nicꞌatzin jeꞌ chi man nunaꞌ ta riꞌ nem, chi man chaꞌnin ta nipa royoval, man nikꞌabꞌar ta, man nuꞌon ta ayoval, y man nuꞌon ta itziel tak kax chi nuchꞌec miera.


Y nicꞌatzin chi ticꞌujieꞌ riqꞌuin cánima ri xuꞌej ri Dios chirij ri cukbꞌal cꞌuꞌx, y sak ta cánima choch ri Dios.


Y ojreꞌ ja ri Jesucristo nakatzijuoj y man ojreꞌ ta ri nakatzijuoj-ka-kiꞌ. Ojreꞌ nakatzijuoj chi ri Jesucristo jareꞌ ri Ajaf; ojreꞌ joꞌc oj i-siervos ixreꞌ. Y reꞌ xa ruma ri Jesús.


Y tibꞌanaꞌ jeꞌ orar pa nu-cuenta inreꞌ; chi ri Dios xtuyaꞌ chꞌabꞌal pa nuchiꞌ chi antok xtintzijuoj ri evangelio ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo, man nixiꞌij ta viꞌ.


Quireꞌ niꞌan ruma nivajoꞌ chi nquixꞌan consolar ixvonojiel y chi ntivajo-iviꞌ. Nivajoꞌ chi niqꞌuiy ta ri noꞌj ri cꞌo iviqꞌuin, ri incheꞌl jun bꞌayomal, chi ntivatamaj ri man eꞌn ta chiquivach ri vinak ojier can tiempo chirij ri Katataꞌ Dios y chirij ri Cristo.


Kayaꞌ rukꞌij ri Dios. Ruma joꞌc jajaꞌ ri nitiquir nuꞌon chiva chi ntiyaꞌ más ruchukꞌaꞌ ivánima riqꞌuin. Quireꞌ nuꞌej ri evangelio richin ri Jesucristo ri nitzijuoj inreꞌ, ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo,


Y tibꞌanaꞌ jeꞌ orar pa ka-cuenta ojreꞌ, chi quireꞌ ri Dios nujak ta puerta chakavach chi quireꞌ nakatzijuoj chica ri vinak ri man eꞌn ta chica ojier can, chi joꞌc ruma ri Cristo nkojcolotaj. Y ruma nitzijuoj reꞌ, xiyoꞌx pa cárcel.


Can xuꞌej cꞌa chakavach ri nrajoꞌ jajaꞌ ri man eꞌn ta ojier can tiempo, y reꞌ can riqꞌuin ránima jajaꞌ xpa-ve chi xuꞌej chakavach ri ranun-pa pensar.


Y xa inreꞌ nivajoꞌ niyaꞌ nukꞌij, can otz ri niꞌan. Y xa niꞌan quireꞌ, man ruma ta manak nunoꞌj. Ruma inreꞌ joꞌc ri ketzij ri niꞌej. Pero inreꞌ man niyaꞌ ta ka nukꞌij, chi quireꞌ man jun vinak xtiyoꞌn más nukꞌij, ruma ri vinak xa man joꞌc ta chic ri niquitzꞌat o nicaꞌxaj ri niquiꞌan pensar, xa can nakꞌax ruveꞌ ri niquiꞌej.


¿I-rusamajiel ri Cristo ijejeꞌ? Inreꞌ jeꞌ. Pero vacame nquichꞌoꞌ incheꞌl in chꞌuꞌj, inreꞌ más in-samajnak chiquivach ijejeꞌ. Inreꞌ más in-chꞌayuon chiquivach ijejeꞌ, hasta man nalka ta chic panoꞌ janeꞌ (jaroꞌ) mul in-chꞌayuon. Inreꞌ xicꞌujieꞌ pa cárcel qꞌuiy mul chiquivach ijejeꞌ. Inreꞌ qꞌuiy mul jubꞌaꞌ ma nquiquimisas.


Y ri Ajaf Jesús xuꞌej: Ri mayordomo ri choj y cꞌo runoꞌj, jareꞌ niyoꞌx can ruma ri rajaf chi nicꞌujieꞌ pa quiveꞌ ri icꞌo pa rachuoch, chi nuyaꞌ nojiel ri nicꞌatzin chica chi niquitej antok nalka ri huora.


Can xtibꞌanataj incheꞌl ri nibꞌanataj riqꞌuin jun rajaf-jay, jajaꞌ xuyaꞌ can jun siervo ri choj y cꞌo runoꞌj pa quiveꞌ ri icꞌo pa rachuoch, chi nuyaꞌ nojiel ri nicꞌatzin chica chi niquitej antok nalka ri huora.


Y ketzij chi can nem rakalien ri xuꞌej ri Dios chakavach vacame, ri nichꞌoꞌ chirij ri chica cꞌaslien nika choch jajaꞌ; ruma chupan ri ruchꞌabꞌal ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Ri Dios xcꞌujieꞌ vaveꞌ choch-ulief, xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ. Xcꞌut chakavach ruma ri Espíritu Santo chi choj rucꞌaslien. Xtzꞌiet jeꞌ cuma ri ángeles. Xtzijos chica ri vinak ri man israelitas ta, y can iqꞌuiy ri icꞌo choch-ulief xaꞌniman richin. Y xꞌan recibir chicaj riqꞌuin namalaj rukꞌij.


Man otz ta jeꞌ chi ntuoc anciano richin ri iglesia jun hermano ri xa cꞌa jubꞌaꞌ oc tiempo tunimaj ri Dios, ruma nak xa nuna-ka-riꞌ chi nem, xtuꞌon incheꞌl xuꞌon ri diablo y xtika ri nem castigo paroꞌ.


Pa rucꞌaxiel reꞌ, ojreꞌ riqꞌuin nojiel ri nakaꞌan, can nikꞌalajin chi ketzij oj rusamajiel ri Dios. Can nikꞌalajin chi oj rusamajiel ri Dios, ruma cꞌo qꞌuiy ka-paciencia, kakꞌasan sufrimientos, kakꞌasan cꞌo nuꞌon falta chakavach, y kacachꞌuon antok cꞌo pakon xunaꞌ kánima.


Antok itziel ncaꞌchꞌoꞌ chikij, ojreꞌ ja ri otz ri nakaꞌej. Can bꞌanun chika xa oj incheꞌl mies y xa oj incheꞌl tzꞌil chiquivach quinojiel.


¿Chica came ri Apolos, y chica came ri Pablo? Ijejeꞌ i-rusamajiel ri Dios. Ri Ajaf Dios xuchaꞌ ri Apolos y xuchaꞌ jeꞌ ri Pablo chi xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal chiva, y rumareꞌ xinimaj.


Ri noꞌj ri nakacꞌut ojreꞌ, ja ri runoꞌj ri Dios ri man kꞌalaj ta ranun-pa. Ri Dios cꞌa majaꞌ tuꞌon ri roch-ulief antok xuꞌon yan pensar chi nkojbꞌacꞌujieꞌ chicaj riqꞌuin jajaꞌ y nicꞌujieꞌ kakꞌij riqꞌuin.


Y jajaꞌ xuꞌej chica: Chiva ixreꞌ yoꞌn chi ntinaꞌiej chirij ri ru-reino ri Dios. Pero chica ri vinak ri man nquinquinimaj ta, xa riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij) nquichꞌo-ve chica.


Y jajaꞌ xuꞌej chica: Chiva ixreꞌ yoꞌn permiso chi ntinaꞌiej chirij ri reino ri cꞌo chicaj. Pero chica ri vinak ri man nquinquinimaj ta, man yoꞌn ta lugar chi niquitamaj.


Y jajaꞌ xuꞌej chica: Chiva ixreꞌ yoꞌn permiso chi ntinaꞌiej chirij ri ru-reino ri Dios. Pero chica ri vinak ri man nquinquinimaj ta, xa riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij) nquichꞌo-ve chica, chi quireꞌ xa choj niquitzꞌat y man niquiyaꞌ ta pa cuenta ri niquitzꞌat, y joꞌc nicaꞌxaj y man xtiꞌka ta pa quiveꞌ (man xtiquiꞌan ta entender) ri nicaꞌxaj.


Y can incheꞌl ri xtzijos chika cuma ri xaꞌtzꞌato-pa pa rutzꞌucbꞌal, can quireꞌ xtzꞌibꞌas. Y ri xaꞌtzꞌato ri xaꞌbꞌanataj, can xquitzijuoj jeꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


Hermanos, inreꞌ nivajoꞌ chi ixreꞌ ntinaꞌiej ri cꞌo pan aval riqꞌuin ri Dios ojier can tiempo, chi quireꞌ man tina-ka-iviꞌ ixreꞌ chi más ix otz chiquivach ri israelitas. Ri nuvanakil israelitas ri cof cánima quibꞌanun, quireꞌ xcaꞌcꞌujieꞌ, cꞌa xcaꞌtzꞌakat-na ri man israelitas ta chi xcaꞌcolotaj.


Ruma ri aj-samajiel ri i-yoꞌn paroꞌ jun samaj ruma ri Dios, can nicꞌatzin chi niquiꞌan nojiel ri samaj ri incheꞌl nrajoꞌ jajaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ