1 Corintios 2:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Chi quireꞌ ri icukbꞌal cꞌuꞌx nicꞌujieꞌ riqꞌuin ri ru-poder ri Dios y man riqꞌuin ta ri quinoꞌj ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 chin keriꞌ rix ndikuqubꞌaꞌ ikꞌuꞌx rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Dios, y ma rikꞌin ta aj rochꞌulew nojibꞌel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Richin keri' toq rix nikuquba' ik'u'x rik'in ri Dios, kan tiq'alajin-wi chi ja ri ruchuq'a' ri Dios ri nibanon keri' chiwe, y man ja ta ri na'oj ri k'o rik'in jun wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Richin queri' tok rix ninimaj ri ruch'abel ri Dios, can tik'alajin-vi chi ja ri ruchuk'a' ri Dios ri nibanon queri' chive y man ja ta ri etamabel ri c'o riq'uin jun vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Chin quire' tak yex xinimaj re ruch'abal re Dios, can xk'alajin-va che ja re ru-poder re Dios re xbano quire' chiva y mana-ta re na'oj c'o riq'uin jun vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola5 Riche (rixin) chi queri' ri icukbel c'u'x cof nic'oje' chupan ri ruchuk'a' ri Dios y ma chupan ta ri na'oj quiche (quixin) ri winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero jajaꞌ xuꞌej chuva: Atreꞌ xa caquicuot riqꞌuin ri nu-favor ri nuyoꞌn chava. Ruma antok naꞌan sufrir y manak chic avuchukꞌaꞌ nanaꞌ, jareꞌ antok xtikꞌalajin ri nu-poder inreꞌ chupan ri acꞌaslien, xchaꞌ chuva. Rumareꞌ inreꞌ altíra nquiquicuot, ruma antok cꞌo nikꞌasaj, nucꞌut chinoch chi manak vuchukꞌaꞌ. Y quireꞌ niꞌan chi quireꞌ ri ru-poder ri Cristo nika panoꞌ.