1 Corintios 16:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y xa nicꞌatzin chi nquiꞌa inreꞌ jeꞌ, can nquiꞌa, y ijejeꞌ xcaꞌa viqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Y si ndikꞌatzin chi riyin ngibꞌa chujachik ri ofrenda riꞌ, rejeꞌ ngebꞌa chuwij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Y wi kan nik'atzin chi yenwachibilaj-el, kan yibe k'a ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y vi can nic'atzin chi yin yibe chuka', can yibe c'a ri', xa ja yan chic rije' ri xquenvachibilaj-el yin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y vo xa can q'uiy ba' re ofrenda xtimolotaj c'o modo yimba yen, y ja reje' re xque'oc-a vichibil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola4 Y wi can rajawaxic chi yibe riyin, can yibe wi c'a ri', y riye' xaxu (xaxe wi) c'a xquenwachibilaj el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri hermano ri niꞌa riqꞌuin ri Tito, quinojiel hermanos cataꞌn roch. Jajaꞌ can xchoꞌx cuma ri iglesias chi nakachꞌilaj antok nakucꞌuaj ri ofrenda. Ri ofrenda ri maluon, jachuon pa kakꞌaꞌ ojreꞌ chi nakajachaꞌ chica ri icꞌo chupan sufrimiento, y riqꞌuin ri nakaꞌan, ri Ajaf Dios niyoꞌx rukꞌij, y reꞌ kꞌalaj chi riqꞌuin nojiel ivánima ntiya-el ri ofrenda.