Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 16:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y nojiel ri ntiꞌan, can riqꞌuin amor tibꞌanaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Rikꞌin nojel ri ndibꞌen, tiqꞌalajin chi qetzij ngixojowan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Y ronojel ri niben, kan rik'in ajowabel tibana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y ronojel ri niben, can riq'uin ajovabel tibana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y ronojel cosa re niban, can tibana' chin che c'o otz nuc'am-pa chique re hermanos roma nijo-ivi' quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Y ronojel c'a ri niben, can riq'ui c'a ajowabel tibana'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 16:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Can niꞌan cꞌa mandar chiva, chi can tivajo-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ.


Pero xa ruma natej nojiel, naꞌan cha jun ri man nutej ta nojiel chi cacaꞌ rucꞌuꞌx nuꞌon-ka y nitzak avuma atreꞌ, chireꞌ nikꞌalajin chi man navajoꞌ ta. Man cꞌa taꞌan quireꞌ chi xa ruma ri natej natzak jun hermano, ruma ri Cristo xcon jeꞌ ruma ri hermano reꞌ.


Pero can otz chi ntirayij jun don ri más otz. Y inreꞌ nivajoꞌ nicꞌut jun chic chivach ri cꞌo más rakalien.


Can katijaꞌ kakꞌij chi ncaꞌkajoꞌ ri vinak riqꞌuin nojiel kánima. Y karayij jeꞌ riqꞌuin nojiel kánima ri dones ri nuyaꞌ ri Espíritu Santo chika. Pero ri más karayij, ja chi ri Espíritu Santo nuꞌon chika chi nakaꞌan profetizar.


Hermanos, ixreꞌ ivataꞌn chi ri Estéfanas y ri ru-familia, ijejeꞌ ri naꞌay xquinimaj ri Cristo chireꞌ chupan ri lugar Acaya, y ijejeꞌ can riqꞌuin nojiel cánima ncaꞌquiꞌan servir ri santos hermanos.


Y vacame nivajoꞌ nquichꞌoꞌ chirij ri icꞌutun-pa chuva, chirij ri ncaꞌyoꞌx chiquivach ri ídolos. Konojiel kataꞌn chirij reꞌ; pero antok ojreꞌ cꞌo qꞌuiy kataꞌn, jareꞌ nibꞌano chika chi oj nimaꞌk nakana-kiꞌ. Pero xa ojreꞌ nakajo-kiꞌ, can nuꞌon chika chi konojiel niqꞌuiy kacꞌaslien choch ri Dios.


Pero xa ntiyaꞌ chi ja ri Espíritu Santo nucꞌuan ivichin chupan ri icꞌaslien, can nuꞌon chiva chi xtivajo-iviꞌ, xtiquicuot ri ivánima, xticꞌujieꞌ ri paz riqꞌuin ri ivánima, xquixcachꞌuon, otz inoꞌj xtiꞌan, can cꞌo favor xquiꞌan chica nicꞌaj chic, can xticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios,


Ojreꞌ can altíra nquixkajoꞌ. Y quireꞌ jeꞌ nakajoꞌ chi más tivajo-iviꞌ ixreꞌ, y quiꞌivajoꞌ jeꞌ quinojiel ri nicꞌaj chic vinak ri man quiniman ta ri Jesucristo. Y nakajoꞌ chi ri Ajaf xtuꞌon chiva chi más ntiꞌan quireꞌ.


Pero vacame xa niquicuot ri kánima ruma ya xkaxaj ri chica ibꞌanun. Ruma ya xtzalaj-pa ri Timoteo. Jajaꞌ xalruꞌej chika chi can icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo, y ntivajoꞌ jeꞌ iviꞌ. Xalruꞌej jeꞌ chika chi ixreꞌ cꞌa nkojinataj y can nkojivajoꞌ. Y xalruꞌej jeꞌ chi man joꞌc ta ojreꞌ ri nakarayij nquixkatzꞌat, xa quireꞌ jeꞌ ntirayij ixreꞌ.


Hermanos, siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma ixreꞌ. Y can rakalien nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, ruma ixreꞌ kꞌij-kꞌij icukubꞌan más icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y kꞌij-kꞌij más ntivajo-iviꞌ.


Quireꞌ taꞌej chica, ruma ri Dios nrajoꞌ chi quinojiel ta nicajo-quiꞌ riqꞌuin jun cánima sak, jun cánima ri nunaꞌ chi otz cꞌo choch ri Dios, y riqꞌuin jeꞌ jun ketzij cukbꞌal cꞌuꞌx.


Tibꞌanaꞌ respetar ri icꞌulubꞌic. Ruma ri ache y ri ixok ri i-cꞌulan, man pecado ta niquiꞌan ncaꞌcꞌujieꞌ junan. Pero ri i-cꞌulan ri niquicꞌuaj-quiꞌ riqꞌuin jun chic, y ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, can pecado niquiꞌan. Y ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar quinojiel ri quireꞌ niquiꞌan.


Y ri más nicꞌatzin ntiꞌan ixreꞌ, ja chi riqꞌuin nojiel ivánima tivajo-iviꞌ, ruma xa ixreꞌ ntivajo-iviꞌ, can chaꞌnin jeꞌ tibꞌanaꞌ perdonar ri cꞌo chꞌoꞌj niquiꞌan.


Y man joꞌc ta ntivucꞌuaj ri cꞌaslien incheꞌl nrajoꞌ ri Dios, titijaꞌ ikꞌij chi nquiꞌvajoꞌ ri hermanos. Y man joꞌc ta nquiꞌvajoꞌ ri hermanos, titijaꞌ ikꞌij nquiꞌvajoꞌ quinojiel vinak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ