1 Corintios 16:13 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Hermanos, tibꞌanaꞌ cuenta ri icꞌaslien y can ticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios siempre. Man quixtzalaj chivij, y man tixiꞌij-iviꞌ; xa can cof quixcꞌujieꞌ y ticusaj ri poder ri ruyoꞌn ri Dios chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Tichajij ri ikꞌaslen, kaw tipabꞌaꞌ iwiꞌ chupan ri tijonik qayoꞌon kan chiwa. Ma kixtzolij chiwij roma ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen y tikꞌojeꞌ más ruchuqꞌaꞌ ri iwánima rikꞌin ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Wach'alal, tichajij k'a ri ik'aslen y chuqa' kan ta kuqul ik'u'x rik'in ri Dios. Man titzolij-iwi' chiwij, xa tik'oje' iwuchuq'a' y kow kixk'oje'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Vach'alal, tichajij c'a ri ic'aslen y chuka' can ta cukul ic'u'x riq'uin ri Dios. Rix man titzolij-ivi' chivij, xa can tibana' c'a achi'el niquiben ri achi'a' pa tak oyoval, pero rix ticusaj ri uchuk'a' ri ruyo'on ri Dios chive. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Hermanos, tichajij re ic'aslen y chuka' can tibana' confiar-ivi' riq'uin re Dios. Yex man quixtzolaj chivij, xa can tibana' ancha'l niquiban re achi'a' pa tak ayoval, pero yex ticusaj re poder re ruyi'on re Dios chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Wach'alal, tichajij c'a ri ic'aslen y chuka' can cof quixc'oje' chupan ri icukbel c'u'x riq'ui ri Dios. Riyix ma titzolij ta iwi' chiwij, xa ticusaj c'a ri iwuchuk'a' ri ruya'on ri Dios chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Vacame cꞌa, ri otz ntiꞌan ixreꞌ ja chi tivucꞌuaj jun cꞌaslien otz ruma iniman chic ri ru-evangelio ri Cristo. Xa xquinalka iviqꞌuin, quireꞌ ta xtalvilaꞌ ri icꞌaslien, y xa man xquinalka ta, xtinvaꞌxaj ta chivij chi icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Cristo, chi junan ta ivánima ibꞌanun, man ta iyoꞌn lugar cha nojiel ri man ketzij ta, can ta itijuon ikꞌij chi itzijuon ri evangelio,
xa ketzij chi cof ixcꞌo chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y man jun kax nisiluon ivichin. Nicꞌatzin chi riqꞌuin nojiel ivánima ntivoyoꞌiej-apa ri nuꞌej chupan ri evangelio. Ixreꞌ can ivaxan chic otz, y ja jeꞌ reꞌ ri ya xbꞌaka quiqꞌuin quinojiel ri vinak ri icꞌo choch-ulief. Y chi nitzijos, ri Dios xuꞌon chuva inreꞌ Pablo chi xinuoc rusamajiel.
Ri hermano Epafras nutak-el jun saludo chiva. Ixreꞌ can ivataꞌn roch jajaꞌ ruma chila iviqꞌuin ixreꞌ patanak-ve, y jun utzulaj ru-siervo ri Cristo. Jajaꞌ riqꞌuin nojiel ránima nuꞌon orar pan i-cuenta. Can siempre nucꞌutuj cha ri Dios chi ixreꞌ cof quixpiꞌieꞌ pan icꞌaslien choch ri Dios, can ta niqꞌuiy otz ri icꞌaslien y can ta xtiꞌan nojiel ri nrajoꞌ ri Dios.