1 Corintios 15:49 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus49 Vacame ojreꞌ xa junan ka-cuerpo riqꞌuin ri naꞌay ache ri xꞌan cha ulief, pero xtalka ri kꞌij antok ri ka-cuerpo xtuoc incheꞌl ru-cuerpo ri Cristo ri cꞌo chicaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)49 Wokami kꞌo jun qa-cuerpo achel ru-cuerpo ri Adán ri aj rochꞌulew. Keriꞌ chuqaꞌ kꞌo jun qꞌij kin xtikꞌojeꞌ jun qa-cuerpo, achel ri ru-cuerpo ri Cristo ri aj chikaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible49 Wakami roj xa k'a junan na rubanik qach'akul rik'in ri nabey wineq ri xban rik'in ulew, keri' chuqa' xtapon ri q'ij toq xqojok achi'el ri Cristo ri aj-chikajil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala49 Vacami roj xa junan c'a rubanic kach'acul riq'uin ri nabey achin ri xban riq'uin ulef, pero xtapon ri k'ij tok xkojoc achi'el ri Jun ri can aj chila' chicaj vi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal49 Vocame, yoj xa junan ka-cuerpo riq'uin re nabey ache re xban riq'uin ulef, pero xtapon re k'ij tak xkojoc ancha'l re Jun re can chin-va chila' chicaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola49 Wacami riyoj xa junan c'a kabanic riq'ui ri nabey achi ri xban riq'ui ulef, pero xtapon jun k'ij tek xkoj-oc el achi'el ri Cristo ri can aj chila' chicaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xa rumareꞌ konojiel ojreꞌ ri kaniman chic ri Jesucristo, man tzꞌapal ta chic kapalaj, xa can nakatzꞌat ri ru-gloria ri Ajaf. Ojreꞌ oj incheꞌl jun ispieja, ri nitzꞌiet pa kacꞌaslien ri ru-gloria ri Ajaf. Y ojreꞌ kꞌij-kꞌij más nicꞌaxtaj kavach y kꞌij-kꞌij más nitzꞌiet pa kacꞌaslien ri ru-gloria jajaꞌ; can quireꞌ xtakaꞌan hasta cꞌa xkojuoc-na incheꞌl jajaꞌ, y ja ri Ru-Espíritu ri Ajaf ri nibꞌano quireꞌ chika.