Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 15:31 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Inreꞌ kꞌij-kꞌij incꞌo choch ri camic. Y can ketzij niꞌej-el chiva vacame chi ri vánima niquicuot ruma ixreꞌ xinimaj ri Kajaf Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Riyin nibꞌij chiwa hermanos, chi qetzij chi qꞌij-qꞌij yinkꞌo chuwech ri kamik, qetzij chuqaꞌ chi tzꞌan ngikikot iwoma, roma itaqin chik ri Qajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Y jubama q'ij-q'ij niqil qakamik, y re' kan jare' ri qitzij. Re' junan rik'in ninbij chi kan jebel ninna' iwoma rix, chi xinimaj ri qajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Can kitzij vi chi jubama nikil kacamic. Vi yin ninbij-el chive vacami chi ri vánima niquicot ivoma rix chi xinimaj ri Kajaf Jesucristo, rix ivetaman chi can kitzij vi y man nintz'uc ta el. Y xa can que c'a chuka' ri' tok ninbij chive chi jubama nikil kacamic, can kitzij vi. K'ij-k'ij jubama nikil kacamic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Can katzij-va che k'ij-k'ij xa bama ninvel nucamic. Vo xa yen nimbij-a chiva vocame che re vánma niqui'cot ivoma yex che xinimaj re Kajaf Jesucristo, yex itaman che can katzij-va y man nintz'uc-ta-a chivach. Y can quire' chuka' re nimbij chiva che k'ij-k'ij bama ninvel nucamic, re' can katzij-va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Can kitzij wi chi can juba' ma yicamisex. Pero riyin nbij el chiwe chi ri wánima niquicot iwuma riyix chi xinimaj ri Kajaf Jesucristo, y riyix iwetaman chi can kitzij wi ri nbij y ma ntz'uc ta el tzij. K'ij k'ij juba' ma nikil kacamic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 15:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri vataꞌn inreꞌ, xa ja ri ruꞌeꞌn ri Espíritu Santo chuva ri nojiel tanamet ri pacheꞌ xinakꞌax yan pa; chi xquitzꞌapes pa cárcel y xtinkꞌasaj sufrimiento antok xquibꞌaka Jerusalén. Ruma quireꞌ ri ruꞌeꞌn ri Espíritu Santo chuva.


Chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Ruma oj avalcꞌual, ri nicꞌaj chic vinak nojiel tiempo nicajoꞌ nkojquiquimisaj; chiquivach ijejeꞌ, ojreꞌ xa oj incheꞌl ovejas ri can richin ncaꞌquimisas. Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can.


Ojreꞌ cꞌo choj-uma nkojquicuot: Ojreꞌ nkojquicuot ruma ja mismo ri kajaluon y ri kánima niꞌeꞌn-pa chika chi ri ncaꞌkaꞌan xa riqꞌuin sak kánima, y can ketzij choch ri Dios nojiel ri ncaꞌkaꞌan. Man runoꞌj ta ache ri nakacusaj. Ojreꞌ nkojtiquir nakaꞌan quireꞌ ruma ri ru-favor ri Dios. Can quireꞌ ri kacꞌaslien ri kacꞌutun chiquivach ri icꞌo choch-ulief, pero ixreꞌ hermanos más itzꞌatuon ri kacꞌaslien. Más ivataꞌn ri chica cꞌaslien kucꞌuan.


¿I-rusamajiel ri Cristo ijejeꞌ? Inreꞌ jeꞌ. Pero vacame nquichꞌoꞌ incheꞌl in chꞌuꞌj, inreꞌ más in-samajnak chiquivach ijejeꞌ. Inreꞌ más in-chꞌayuon chiquivach ijejeꞌ, hasta man nalka ta chic panoꞌ janeꞌ (jaroꞌ) mul in-chꞌayuon. Inreꞌ xicꞌujieꞌ pa cárcel qꞌuiy mul chiquivach ijejeꞌ. Inreꞌ qꞌuiy mul jubꞌaꞌ ma nquiquimisas.


Pero tiox bꞌaꞌ cha ri Dios, ruma jajaꞌ nibꞌano chika chi nojiel tiempo nkuchꞌacuon, ruma joꞌc jun kabꞌanun riqꞌuin ri Cristo Jesús. Y ri Dios can nkojrucusaj jeꞌ chi nakatzijuoj ri ruchꞌabꞌal nojiel lugar. Y ri chꞌabꞌal reꞌ nalka cꞌa rutzijoxic incheꞌl ruxlaꞌ jun jubꞌul akꞌuon.


Pero choch ri Dios, ojreꞌ cꞌa ri bꞌanun ri circuncisión riqꞌuin kánima, ruma cꞌo chic ri Espíritu Santo kiqꞌuin chi nkojrutoꞌ chi nakayaꞌ rukꞌij ri Dios. Y nkojquicuot nakaꞌej chi ya xkanimaj ri Cristo Jesús y man nicꞌatzin ta chi niꞌan ri circuncisión chika chi nkojcolotaj.


Ojreꞌ can nakajoꞌ nkojalka iviqꞌuin, ruma niquicuot kánima chi ixreꞌ iniman ri Jesucristo. Rumareꞌ niquicuot kánima kayoꞌien ri kꞌij antok xtipa ri Kajaf Jesucristo. Ruma chupan ri kꞌij reꞌ, xtiquicuot ri Jesucristo kiqꞌuin ojreꞌ ivuma ixreꞌ, ruma cꞌo xcꞌatzin chi xkatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiva.


¿Chica ta modo nakaꞌan chi nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma ixreꞌ? Ruma xiꞌan chika chi niquicuot kánima choch ri Ka-Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ