Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 10:26 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Ruma richin ri Ajaf Dios ri roch-ulief y nojiel ri cꞌo choch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Porque ri rochꞌulew y nojel ri kꞌo chuwech, kin richin ri Ajaw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Roma ri ruch'abel ri Dios*f13* nubij chi ronojel kan rik'in rija' peteneq-wi; richin k'a rija' re ruwach'ulew y ronojel ri yek'iy chuwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Roma can ronojel c'a riq'uin ri Ajaf Dios petenek-vi. Richin c'a rija' re ruvach'ulef y ronojel ri yeq'uiy chuvech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Roma ronojel cosa riq'uin re Ajaf Dios je'pitinak-va. Richin reja' re ruch'ulef y ronojel re ye'q'uiy chach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Ruma can riche (rixin) ri Ajaf Dios re ruwach'ulef y ronojel ri yeq'uiy chuwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Timoteo, inreꞌ nivajoꞌ chi naꞌej chica ri hermanos ri i-bꞌayomaꞌ vaveꞌ ri choch-ulief chi man tiquiꞌan chi i-nimaꞌk tak vinak. Y taꞌej jeꞌ chica chi man tiquiꞌan pensar chi ri bꞌayomal nojiel otz nucꞌam-pa chica, ruma ri bꞌayomal xa niqꞌuis. Xa can tiquiyaꞌ cánima riqꞌuin ri cꞌaslic Dios ri niyoꞌn-pa nojiel chika, chi niquicuot ri kánima riqꞌuin ri qꞌuiy ri ruyoꞌn-pa chika.


Pero xa cꞌo jun ri niꞌeꞌn chiva: Ri teꞌj reꞌ xa ya xyoꞌx chiquivach ídolos, nichaꞌ chiva; ixreꞌ man titej ri teꞌj reꞌ, ruma xa ntitej choch, man otz ta xtunaꞌ ri ránima; mesque ixreꞌ ivataꞌn chi richin ri Ajaf Dios ri roch-ulief y nojiel ri cꞌo choch.


Ruma nojiel ri xuꞌon ri Dios, can otz. Y rumareꞌ man takaꞌej chi man otz ta ncaꞌtij. Xa nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios antok nakatej,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ