Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y antok nitzijos ri rucamic ri Cristo choch ri cruz chakavach ojreꞌ ri nkojcolotaj, can altíra ru-poder. Y jareꞌ ri nucusaj ri Dios chi ncaꞌrucol quinojiel ri niquinimaj rubꞌeꞌ. Pero chiquivach ri vinak ri xa pa kꞌakꞌ ncaꞌbꞌaka-ve, ri rutzijoxic ri rucamic ri Cristo choch ri cruz, xa man jun nicꞌatzin-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Porque ri tzij ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ rukamik ri Cristo cho cruz, pa kiwech ri wineq ri ebꞌaneq chupan ri bꞌey chin ma ngekolotej ta, xa achel chꞌujulej teq tzij keriꞌ, pero chaqe roj ri roj bꞌaneq chupan ri bꞌey chin ngojkolotej, ri tzij riꞌ kin nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Ri tijonik pa ruwi' ri rukamik ri Cristo chuwech ri cruz, kan uchuq'a' ri nipe rik'in ri Dios chiqe roj ri qachapon bey richin kolotajik. Jak'a ri winaqi' ri xa pa tojbel-mak kichapon bey, chike rije', ri tijonik ri' xa ch'ujerik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y tok nitzijox ri camic ri xuc'uaj ri Cristo chuva ri cruz, can nik'alajin-vi chi c'o ruchuk'a'. Queri' ri nik'alajin chikavech roj ri kachapon ri bey richin colotajic. Y jari' ri nucusaj ri Dios richin yerucol conojel ri yeniman richin. Jac'a ri vinek ri xa pa k'ak' quichapon-vi bey, chiquivech rije' ri nitzijox ri rucamic ri Cristo chuva ri cruz, xa can man jun nic'atzin-vi chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y tak nitzijos re camic re xuc'uaj re Jesucristo cho cruz, can nik'alajin che c'o ru-poder. Quire' nik'alajin chakavach yoj re kaniman, y yojcolotajnak chic. Y ja re rucamic re Jesucristo re nucusaj re Dios chin ye'rucol conojel re ye'niman richin. Jac'a re vinak re can man niquinimaj-ta tak nitzijos re rucamic re Jesucristo cho cruz chiquivach, reje' can man jun ndoc-va chique, y can xtika-va re castigo pa quive'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Y tek nitzijox ri camic ri xuk'axaj ri Cristo chuwech ri cruz, can nik'alajin wi chi c'o ruchuk'a'. Queri' ri nik'alajin chkawech riyoj ri yojcolotej. Yac'a ri winek ri xa quichapon bey chi ye'apon pa ruc'ayewal, chiquiwech riye' tek nitzijox chi ri Cristo xcom chuwech ri cruz, xa can majun nic'atzin wi chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri vinak ri manak ri Ru-Espíritu ri Dios quiqꞌuin, man niquicꞌan ta ri patanak riqꞌuin ri Espíritu reꞌ. Ruma chiquivach ijejeꞌ man jun nicꞌatzin-ve, y man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Ruma joꞌc ri cꞌo ri Ru-Espíritu ri Dios quiqꞌuin, niꞌka pa quiveꞌ (niquiꞌan entender) y cataꞌn chi cꞌo rakalien ri patanak riqꞌuin ri Espíritu reꞌ.


Inreꞌ man nquiqꞌuix ta nitzijuoj ri evangelio, ruma can ru-poder ri Dios chi ncaꞌrucol ri ncaꞌniman richin. Naꞌay xtzijos chica ri israelitas; después xtzijos jeꞌ chica ri man israelitas ta.


Can iqꞌuiy ri xcaꞌan engañar ruma ri itziel ri nuꞌon ri ache reꞌ. Ri xcaꞌan engañar ja ri vinak ri cꞌa pa kꞌakꞌ xcaꞌbꞌaka-ve. Ijejeꞌ xcaꞌan engañar ruma man xcajoꞌ ta xquinimaj ri ketzij chi xaꞌcolotaj ta chupan ri qui-pecados.


Pero xa ri evangelio ri nakatzijuoj chiquivach man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ja ncaꞌbꞌaka chupan ri camic chi niquiꞌan sufrir.


Ri Dios can rataꞌn-ve ri nuꞌon, mareꞌ man xuchaꞌ ta ri quinoꞌj ri vinak ri icꞌo choch-ulief chi quireꞌ riqꞌuin ta reꞌ nicatamaj roch jajaꞌ. Ri Dios xuꞌon pensar chi ja ri rucamic ri Cristo titzijos chi ncaꞌcolotaj ri vinak ri niquinimaj jajaꞌ. Quireꞌ xuꞌon pensar ri Dios, mesque chiquivach ri vinak man jun nicꞌatzin-ve.


Ri noꞌj richin ri roch-ulief xa man jun rakalien choch ri Dios, incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri tzꞌibꞌan can: Ri Dios ncaꞌrutzꞌom ri vinak ri altíra quinoꞌj, y can ja mismo ri quinoꞌj ncaꞌtzako quichin.


Ruma antok xkatzijuoj ri evangelio chiva, man kayuon ta ojreꞌ xkatzijuoj. Xa ja ri Espíritu Santo ri xtoꞌn kichin chi xkatzijuoj riqꞌuin poder. Y ja ri Espíritu Santo ri xsamaj riqꞌuin ivánima. Can xkꞌalajin chivach chi ri xkatzijuoj chiva can ketzij. Y ixreꞌ xitzꞌat cheꞌl ri kacꞌaslien kucꞌuan, ruma nakajoꞌ ri otz chiva.


Ruma inreꞌ xinꞌej pa vánima, chi joꞌc ri Jesucristo y ri rucamic choch ri cruz ri xintzijuoj chiva.


Ixreꞌ ri nquixtzeꞌn chirij ri nuchꞌabꞌal, titzꞌataꞌ cꞌa ri nem castigo ri xtika pan iveꞌ y xquixqꞌuis cꞌa. Ruma ri nem castigo ri xtinyaꞌ pan iveꞌ, can jun nem sufrimiento. Y ixreꞌ, can man xtinimaj ta, mesque cꞌo jun nutzijuoj chiva. Quireꞌ ruꞌeꞌn ri Dios, xchaꞌ ri Pablo chica ri vinak.


Ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios can cꞌas y can altíra ru-poder. Y más cꞌo roray choch chica-na espada ri caꞌyeꞌ lado cꞌo roray. Ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios nitiquir ntuoc chupan ri ránima ri vinak, y chupan ri ru-espíritu, chupan ri bꞌak y chupan ri pacheꞌ niquinucꞌ-ve-quiꞌ ri bꞌak, y nuꞌon juzgar ri chica nuꞌon pensar y nojiel ri nurayij ri ránima.


Ri nakacusaj ojreꞌ man ja ta ri kachukꞌaꞌ. Ri nakacusaj ojreꞌ chi nakaꞌan ayoval riqꞌuin ri itziel, ja ri ru-poder ri Dios; rumareꞌ nkuchꞌacuon chirij ri itziel.


Y rumareꞌ ix-colotajnak, pero nicꞌatzin chi ixreꞌ man ntiyaꞌ ta can, xa can ketzij chi xinimaj.


Y antok ri vinak xcaꞌxaj chi cꞌo Jun ri xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, icꞌo xa xaꞌtzeꞌn-apa chirij ri Pablo, y icꞌo xaꞌeꞌn cha: Ya xcatkaxaj chic jun bꞌay chirij reꞌ, xaꞌchaꞌ.


Y chireꞌ Atenas icꞌo jeꞌ achiꞌaꞌ ri nicajoꞌ nicatamaj más noꞌj, icꞌo ri niꞌeꞌx epicúreos chica y nicꞌaj chic ri niꞌeꞌx estoicos chica; icꞌo chiquivach ijejeꞌ ncaꞌbꞌatzijuon riqꞌuin ri Pablo. Pero icꞌo jujun ri niquiꞌej: ¿Chica came nrajoꞌ nuꞌej chika ri jun ache reꞌ, xa nivalavot? ncaꞌchaꞌ. Y nicꞌaj chic niquiꞌej: Ri ache reꞌ incheꞌl xa ncaꞌrutzijuoj cꞌacꞌacꞌ dioses, ncaꞌchaꞌ. Y quireꞌ ri niquiꞌej ri vinak reꞌ, ruma ri nutzijuoj ri Pablo chica, ja ri ru-evangelio ri Jesús y nuꞌej jeꞌ chica chi ri Jesús xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.


Y niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, y otz ncaꞌtzꞌiet cuma ri vinak. Y kꞌij-kꞌij icꞌo más ri ncaꞌbꞌaka chupan ri iglesia, ruma ja ri Ajaf ri nibꞌano chi ncaꞌcolotaj.


Chivach ixreꞌ, ojreꞌ can oj-nacanak ruma nakaꞌan ri rusamaj ri Cristo, y ixreꞌ can altíra inoꞌj iviluon riqꞌuin ri Cristo. Chivach ixreꞌ, ojreꞌ manak kachukꞌaꞌ, y ixreꞌ can altíra ivuchukꞌaꞌ. Ojreꞌ can man jun kakꞌij, y ixreꞌ can altíra ikꞌij.


Katzꞌataꞌ siempre ri Jesús, ruma jajaꞌ xuꞌon chika chi xkanimaj ri Dios, y jajaꞌ jeꞌ bꞌanayuon chika chi vacame can kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y mesque qꞌuix chi jun niquimisas choch cruz, ri Jesús can xucochꞌ chi xquimisas choch cruz; ruma rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal can xtiquicuot, y vacame tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha ri Dios, ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ